Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitements habituels appliqués » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les traitements habituels, appliqués aux graisses brutes, comprennent le raffinage et la transformation.

De gangbare processen, die toegepast worden op ruwe vetten, omvatten raffinage en modificatie.


“Est considéré comme exercice illégal de la kinésithérapie, le fait pour une personne qui n’est pas détentrice d’un agrément délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions de procéder habituellement à : 1° des interventions systématiques destinées à remédier à des troubles fonctionnels de nature musculo-squelettique, neurophysiologique, respiratoire, cardio-vasculaire et psychomotrice par l’application d’une des formes suivantes de thérapie : a) la mobilisation, qui consiste à faire exécuter des mouvements au patient, à des fins médicales, avec ou sans assistance physique ; b) la massothérapie, qui consiste à soum ...[+++]

“Als onwettige uitoefening van de kinesitherapie wordt beschouwd, het gewoonlijk verrichten door een persoon die niet houder is van een erkenning afgegeven door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort van: 1° systematische handelingen met als doel functieproblemen van spierskeletale, zenuwfysiologische, respiratoire, cardiovasculaire en psychomotorische aard te verhelpen door het toepassen van één van de volgende vormen van therapie: de lichaamsoefeningtherapie, zijnde het tot een geneeskundig doel door de patiënt doen uitvoeren van bewegingen, met of zonder fysische bijstand; de massagetherapie, zijnde het tot een geneeskundig doel toepassen van massagetechnieken op de patiënt; de fysische therapieën, zijnde het tot ...[+++]


Traitement: Bien laver la surface où le produit a été appliqué pour éviter une éventuelle absorption supplémentaire et prendre les mesures thérapeutiques habituelles dans le traitement de surdosages avec des anti-inflammatoires non stéroïdiens.

Behandeling: Het behandelde huidoppervlak grondig wassen om een eventuele verdere resorptie te vermijden en de gebruikelijke behandeling bij overdosage met een NSAI aanvatten.


En cas de choc, les traitements médicaux habituels du traitement du choc seront appliqués.

In geval van shock dienen de huidige medische voorschriften voor de behandeling van shock in acht te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de surdosage, il convient d’appliquer les mesures habituelles (lavage d’estomac, vomissement, etc) et si nécessaire, un traitement symptomatique choisi en fonction de l'état du patient.

In geval van overdosering past men de gebruikelijke maatregelen toe (maagspoeling, vomitiva, enz..) en indien nodig een symptomatische behandeling waarvan de keuze door de toestand van de patiënt bepaald wordt.


En cas de surdosage, il faut appliquer les mesures habituelles et il est conseillé d’administrer un traitement symptomatique.

In geval van overdosering dienen de gebruikelijke maatregelen te worden getroffen en wordt een symptomatische behandeling aanbevolen.


La dose habituelle est de 1,5 g de gel par jour (3 pressions de la pompe doseuse), à appliquer pendant une période de 24 à 28 jours par mois, suivie d’une période de 2 à 7 jours sans traitement.

De gebruikelijke dosis is 1,5 g gel per dag (de doseerpomp 3 keer indrukken), gedurende 24 tot 28 dagen per maand gevolgd door 2 tot 7 dagen zonder behandeling.




D'autres ont cherché : traitements habituels appliqués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements habituels appliqués ->

Date index: 2024-05-28
w