Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «traitements successifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Phénytoïne Il est recommandé de surveiller les concentrations plasmatiques de phénytoïne durant les deux premières semaines qui suivent l’initiation d’un traitement par oméprazole. Si un ajustement de dose de phénytoïne est réalisé, une surveillance et des ajustements de doses successifs peuvent être nécessaires jusqu’à la fin du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Aanbevolen wordt om gedurende de eerste twee weken van de behandeling met omeprazol de fenytoïneconcentratie in het plasma te controleren en, indien de fenytoïnedosering wordt aangepast, om na afloop van de behandeling met omeprazol de fenytoïneconcentratie opnieuw te controleren en de dosis opnieuw aan te passen.


Lors du traitement de ces patients et de ceux qui reçoivent un traitement simultané par d’autres substances actives néphrotoxiques (aminoglycosides), il y a lieu de réaliser des tests successifs de la fonction rénale et de respecter les schémas posologiques appropriés afin de réduire au minimum le risque de néphrotoxicité (voir rubrique 4.2).

Bij de behandeling van die patiënten en bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met andere nefrotoxische werkzame stoffen (zoals aminoglycosiden), moeten seriële tests van de nierfunctie worden uitgevoerd en moet een geschikt toedieningsschema worden nageleefd om het risico op nefrotoxiciteit tot een minimum te beperken (zie rubriek 4.2).


Le résumé des caractéristiques du produit recommande un contrôle régulier des enzymes hépatiques (selon les notices américaine et néerlandaise, tous les deux mois pendant la première année de traitement) et l’arrêt du traitement si, après deux contrôles successifs, la valeur de l’alaninetransférase (ALT) est supérieure à trois fois la limite supérieure normale.

In de samenvatting van de productkenmerken wordt aanbevolen periodiek de leverenzymen te controleren (volgens de bijsluiters in de Verenigde Staten en Nederland om de twee maand in het eerste behandelingsjaar), en de behandeling te stoppen indien, bij twee opeenvolgende controles, het alaninetransferase (ALT) hoger is dan drie keer de bovengrens van de normaalwaarde.


Un délai de 4 semaines sera respecté entre les traitements successifs.

Tussen de opeenvolgende behandelingen dient een termijn van 4 weken in acht te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:


Par incréments successifs de maximum 200 mg/jour, on arrivera à une dose de 800 mg/jour au 6 ème jour de traitement.

Bij verdere dosisaanpassingen tot 800 mg/dag op dag 6 mag de dosisverhoging niet meer dan 200 mg/dag bedragen.


Comme pour tout antiépileptique, le traitement par Rivotril ne doit pas être interrompu de façon brusque, mais par paliers posologiques décroissants successifs (voir rubrique 4.8).

Zoals voor alle anti-epileptica mag een behandeling met Rivotril niet plots worden onderbroken, maar


Le traitement de la douleur est élaboré en 3 paliers successifs:

Hierbij gebeurt de pijnbestrijding in 3 trappen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements successifs ->

Date index: 2021-05-25
w