Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation de certains traits de la personnalité
Drépanocytaire
Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S
Intervalle de confiance à 95% 17 à 43%
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Par rapport au groupe contrôle.
Trait alphathalassémique
Trait bêtathalassémique
Trait de la maladie des hématies falciformes
Trait de personnalité psychopathique
Trait drépanocytaire
Trait thalassémique

Vertaling van "traités par la metformine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les études UKPDS, une diminution des complications micro- et macrovasculaires du diabète a été observée chez les patients obèses traités par la metformine seule, mais cet avantage n’était pas retrouvé lorsque la metformine était associée à un sulfamidé hypoglycémiant.

In de UKPDS-studies werd een daling van de micro- en macrovasculaire diabetescomplicaties gezien bij obese patiënten die behandeld werden met metformine alleen, maar dit gunstig effect werd niet gezien wanneer metformine geassocieerd was aan een bloedsuikerverlagend sulfamide.


L'analyse des résultats chez les patients en surpoids traités par la metformine après échec du régime alimentaire seul a montré :

Uit analyse van de resultaten voor patiënten met overgewicht die na onvoldoende resultaten van alleen dieet met metformine behandeld werden, bleek:


Très rarement, les patients traités par la metformine (une des substances actives de Jentadueto) ont présenté un état grave appelé acidose lactique (trop grande quantité d'acide lactique dans le sang).

In zeer zeldzame gevallen hebben patiënten die metformine (één van de werkzame stoffen in Jentadueto) gebruikten een ernstige aandoening gekregen die lactaatacidose (te veel melkzuur in het bloed) wordt genoemd.


Administration de produits de contraste iodés L'administration intravasculaire de produits de contraste iodés lors des examens radiologiques peut entraîner une insuffisance rénale, qui a été associée à une acidose lactique chez des patients traités par la metformine.

Toediening van jodiumhoudend contrastmiddel Intravasculaire toediening van jodiumhoudend contrastmiddel voor radiologisch onderzoek kan leiden tot nierfalen dat in verband is gebracht met lactaatacidose bij patiënten die met metformine behandeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats après un suivi médian de 5,5 ans ne montrent pas d’augmentation de l’incidence du critère d’évaluation primaire (hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires ou mortalité cardio-vasculaire) [risque relatif 0,99; intervalle de confiance à 95% 0,85 à 1,16] ou de l’infarctus du myocarde (un critère d’évaluation secondaire) [risque relatif 1,14; intervalle de confiance à 95% 0,80 à 1,63] chez les patients sous rosiglitazone par rapport aux patients traités par la metformine + un sulfamidé hypoglycémiant, mais ils confirment le risque accru d’insuffisance cardiaque [risque relatif 2,10; intervalle de confiance à 95% 1, ...[+++]

Na een gemiddelde follow-up van 5,5 jaar toonden de resultaten geen toename van de incidentie van het primair eindpunt (hospitalisatie om cardiovasculaire redenen of cardiovasculaire mortaliteit) [relatief risico 0,99; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,85 tot 1,16] of van myocardinfarct (een secundair eindpunt) [relatief risico 1,14; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,80 tot 1,63] bij de patiënten behandeld met rosiglitazon, vergeleken met de patiënten behandeld met metformine + een hypoglykemiërend sulfamide. De resultaten bevestigen daar ...[+++]


Dans le groupe traité par la metformine, l’incidence du diabète était diminué de 31% [intervalle de confiance à 95%: 17 à 43%] par rapport au groupe contrôle.

In de groep behandeld met metformine was de incidentie van diabetes 31% [95%-betrouwbaarheidsinterval: 17 tot 43%] lager dan in de controlegroep.


- 1.073 patients ont été traités par la metformine (850 mg 2 x p.j) et ont reçu des recommandations classiques concernant leur style de vie.

- 1.073 patiënten werden behandeld met metformine (850 mg tweemaal p.d) en kregen de klassieke aanbevelingen omtrent de levensstijl.


- Dans le groupe traité par la metformine, l’incidence du diabète était diminué de 31% [intervalle de confiance à 95%: 17 à 43%] par rapport au groupe contrôle.

- In de groep behandeld met metformine was de incidentie van diabetes 31% [95%-betrouwbaarheidsinterval: 17 tot 43%] lager dan in de controlegroep.


1.073 patients ont été traités par la metformine (850 mg 2 x p.j) et ont reçu des recommandations classiques concernant leur style de vie.

1.073 patiënten werden behandeld met metformine (850 mg tweemaal p.d) en kregen de klassieke aanbevelingen omtrent de levensstijl.


de la metformine en cas de diminution de la fonction rénale, et d’autre part, par le risque d’acidose lactique pouvant être associé à une situation d’hypoxie aiguë ou chronique. L’incidence de l’acidose lactique chez les patients diabétiques est cependant faible (0,03 cas /1.000 patients/an) et assez comparable chez les patients traités ou non par la metformine.

De incidentie van melkzuuracidose bij diabetici is echter gering (0,03 gevallen/1.000 patiënten/jaar) en nogal vergelijkbaar voor patiënten al dan niet behandeld met metformine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités par la metformine ->

Date index: 2022-04-23
w