Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concernant la médecine qui traite de l' il
Drépanocytaire
Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S
Névrose traumatique
Ophtalmologique
Trait alphathalassémique
Trait bêtathalassémique
Trait de la maladie des hématies falciformes
Trait de personnalité psychopathique
Trait drépanocytaire
Trait thalassémique

Vertaling van "traités par l’insuline " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ophtalmologique | concernant la médecine qui traite de l' il

oftalmologisch | met betrekking tot de oogheelkunde


produit contenant de l'insuline asparte et de l'insuline aspart protamine

product dat insuline aspart en insuline aspart protamine bevat
















Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‣ les diabétiques aveugles traités à l'insuline ; ‣ les femmes diabétiques désirant avoir un enfant traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère (programme de maximum 1 an, sauf dérogations motivées) ; ‣ les femmes diabétiques enceintes traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les femmes présentant un diabète gestationnel traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les enfants et les adolescents diabétiques (jusqu'à l'âge de 18 ans, y compris le mois de prest ...[+++]

‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangere diabeticae ; ‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangerschapsdiabeticae ; ‣ diabetische kinderen en adolescenten (tot de leeftijd van 18 jaar, met inbegrip van de maand van verstrekking, zoals omschreven in artikel 14 § 2, waarin ze de leeftijd van 18 jaar bereiken), die door de inrichting worden behandeld, onder de voorwaarden die worden gepreciseerd in § 3 van dit artikel, zelfs als ze minder d ...[+++]


o 1.b 7 sont des patients en dialyse rénale traités par insuline qui doivent faire 4 mesures de glycémie par jour; o 1.b 8 sont des diabétiques traités à l'insuline qui ont subi une transplantation rénale;

o 1.b. 7. met insuline behandelde nierdialysepatiënten zijn, die dagelijks 4 glycemiemetingen moeten doen; o 1.b. 8. met insuline behandelde diabetespatiënten zijn, die een niertransplantatie hebben ondergaan.


Modalités relatives à la prestation « éducation de suivi du patient traité à l’insuline ou aux incrétinomimétiques » : La prestation « éducation de suivi du patient traité à l’insuline ou aux incrétinomimétiques » est prescrite par le médecin généraliste du trajet de soins ou par un autre médecin généraliste qui a accès au dossier médical global du bénéficiaire.

De verstrekking “opvolgeducatie van de patiënt op insuline of incretinemimetica” wordt voorgeschreven door de huisarts van het zorgtraject of door een andere huisarts die toegang heeft tot het globaal medisch dossier van de rechthebbende.


Groupe 1 b : pseudo code de la nomenclature : 770055 patients faisant 4 mesures de glycémie par jour avec un minimum de 120 mesures de glycémie par mois et qui : o 1.b 1 reçoivent 3 administrations d'insuline ou plus par nycthémère ; o 1.b 2 sont des diabétiques aveugles traités à l'insuline; o 1.b 3 sont des femmes diabétiques désirant avoir un enfant, traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère (programme de maximum 1 an, sauf dérogations motivées) ;

Groep 1 b: pseudo-nomenclatuurcode: 770055 patiënten met minstens 4 glycemiemetingen per dag, met een minimum van 120 glycemiemetingen per maand en die: o 1.b. 1. zich 3 keer of meer insuline toedienen per etmaal; o 1.b.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 % sont uniquement traités à l’insuline ; 73,5 % à l’aide d’un médicament oral et 11,8 % par une association d’insuline et d’un médicament oral.

Vijftien % wordt behandeld met insuline alleen; 73.5 % met een oraal middel; en 11,8 % met de combinatie van insuline met een oraal middel.


Ainsi, le nombre de patients traités par l’insuline glargine (LANTUS) est monté à presque 45.000 , environ 1 patient insulinique sur qui utilise dans notre pays un analogue de l’insuline, ce qui est plusieurs fois supérieur au nombre prévu lors des évaluations budgétaires en 2004.

Zo is het aantal patiënten behandeld met insuline glargine (LANTUS) gestegen tot bijna 45.000 of met andere woorden, circa 1 op 5 insuline-patiënten in dit land; dit is een veelvoud van de voorziene aantallen op het moment van de budgettaire evaluatie in 2004.


Convention diabète La convention diabète est destinée aux patients diabétiques (types 1 et 2) traités à l’insuline (2 injections ou plus).

De Diabetesconventie De diabetesconventie is voorbehouden voor diabetespatiënten (type 1 en 2) die een insulinebehandeling volgen van 2 of meer insuline-injecties per dag.


Ces prestations spécifiques portent sur: L’éducation de départ et la mise en œuvre de l’insulinothérapie ou du traitement aux incrétinomimétiques; L’éducation de suivi du patient traité à l’insuline ou aux incrétinomimétiques; Le supplément d’éducation en cas de complications.

Opstarteducatie en instelling op insuline of incretinemimetica Opvolgeducatie van de patiënt op insuline of incretinemimetica Extra educatie bij problemen


Trajet de soins Le trajet de soins est réservé aux diabétiques de type 2 traités à l’insuline (une ou deux injections par jour), ou pour lesquels le traitement oral n’offre pas un contrôle suffisant.

Het Zorgtraject Het zorgtraject is voorbehouden voor diabetici type 2 die een insulinebehandeling volgen met 1 of 2 insuline-injecties per dag, of patiënten waarvoor de behandeling met tabletten onvoldoende blijkt.


Le type 1 est toujours traité par des injections d’insuline.

Diabetes type 1 wordt steeds behandeld met insuline-injecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités par l’insuline ->

Date index: 2021-04-10
w