Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités par tout agent antipsychotique » (Français → Néerlandais) :

Les patients traités par tout agent antipsychotique, y compris l’olanzapine, doivent être placés en observation afin de détecter tout signe et symptôme d’hyperglycémie (tels que polydipsie, polyurie, polyphagie et faiblesse); les patients présentant un diabète sucré ou des facteurs de risque pour le diabète sucré doivent être contrôlés régulièrement afin d’identifier une

Patiënten die worden behandeld met antipsychotica zoals olanzapine, moeten worden gevolgd op tekenen en symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus of risicofactoren van diabetes mellitus moeten regelmatig worden gecontroleerd op verslechtering van de glucosecontrole.


Les patients traités par tout agent antipsychotique, y compris la quétiapine, doivent faire l’objet d’une surveillance en vue de détecter les éventuels signes et symptômes d’hyperglycémie (tels qu’une polydipsie, une polyurie, une polyphagie et une faiblesse) et les patients ayant un diabète ou des facteurs de risque de diabète doivent être régulièrement surveillés en vue de détecter une altération du contrôle glycémique.

Alle patiënten die worden behandeld met een antipsychoticum, waaronder quetiapine, moeten worden geobserveerd op tekenen en symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus of met risicofactoren voor diabetes mellitus moeten regelmatig worden gemonitord op verergering van de glucosecontrole.


Au cours de certaines études cliniques menées versus placebo, chez des patients âgés atteints de démence et traités par certains agents antipsychotiques atypiques, on a observé une augmentation de 3 fois du risque d’accidents cérébro-vasculaires.

In sommige placebogecontroleerde klinische studies die uitgevoerd werden bij bejaarden met dementie die behandeld werden met sommige atypische antipsychotica, werd een drievoudige verhoging van het risico op cerebrovasculaire accidenten waargenomen.


- Une hyperglycémie a été rapportée chez des patients traités par certains agents antipsychotiques atypiques, y compris amisulpride.

- Hyperglycemie werd gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met bepaalde atypische antipsychotica, waaronder amisulpride.


Une hyperglycémie a été rapportée chez des patients traités par certains agents antipsychotiques atypiques, y compris amisulpride.

Hyperglycemie werd gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met bepaalde atypische antipsychotica, waaronder amisulpride.


Une hyperglycémie a été rapportée chez des patients traités par des agents antipsychotiques atypiques.

Hyperglycemie werd gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met atypische antipsychotica.


- Une hyperglycémie a été rapportée chez des patients traités par des agents antipsychotiques atypiques.

- Hyperglycemie werd gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met atypische antipsychotica.


Afin d’éviter tout surdosage anesthésique chez les chiens traités avec le médicament vétérinaire, les agents anesthésiques doivent être administrés jusqu’à obtention de l’effet souhaité.

Om een overdosis verdovende middelen bij honden die zijn behandeld met het diergeneesmiddel te vermijden, dienen verdovende middelen te worden toegediend tot het gewenste effect wordt bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités par tout agent antipsychotique ->

Date index: 2024-03-08
w