Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmettre au ministre » (Français → Néerlandais) :

Le but est de la transmettre au Ministre fédéral de la Santé publique en automne.

Bedoeling is die in het najaar aan de federale Minister van Volksgezondheid te overhandigen.


Le service dispose d’un délai déterminé pour transmettre au Ministre la proposition de la Commission de remboursement des médicaments (C. R.M.).

De dienst beschikt over een bepaalde termijn om het voorstel van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) aan de Minister te sturen.


Actuellement le groupe d'experts « Syndrome de la Fatigue Chronique» du Conseil Supérieur d'Hygiène tente de réaliser un document de consensus pour le Conseil Supérieur d'Hygiène, à transmettre au Ministre de la Santé Publique, malgré quelques divergences entre experts, qui reflètent la complexité de diagnostic et de traitement de ce syndrome.

Op dit ogenblik tracht de groep experts " Syndroom van Chronische Vermoeidheid" van de Hoge Gezondheidsraad een consensusdocument ten behoeve van de Hoge Gezondheidsraad uit te werken, om aan de Minister van Volksgezondheid over te maken, ondanks enkele meningsverschillen tussen experts, die de ingewikkeldheid van de diagnose en de behandeling van dit syndroom weerspiegelen.


Ce cahier doit être remis chaque année par le candidat au maître de stage, de sorte que ce dernier puisse le transmettre au ministre de la Santé publique.

Deze dient door de kandidaat jaarlijks aan de stagemeester bezorgd te worden, zodat de stagemeester het stageschrift kan overmaken aan de Minister van Volksgezondheid.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]


14� de transmettre les rapports visés au 13� accompagnés des suggestions que ses constatations lui ont inspirées, le premier, au Ministre, au Comité général et au Comité de gestion du Service des indemnités, le second, au Ministre, au Comité général et au Conseil général;

14� de in 13� bedoelde verslagen, samen met de aanbevelingen ingegeven door zijn bevindingen te bezorgen, het eerste aan de Minister, aan het Algemeen comité en aan het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen, het tweede aan de Minister, aan het Algemeen comité en aan de Algemene raad;


C'est le cas notamment du projet d'arrêté royal sur la mammographie qui a été approuvé par le Conseil technique médical du 18.05.2010 au terme de nombreuses réunions et d'une étude approfondie mais que vous, Madame la Ministre, ne souhaitez pas transmettre au Roi très probablement pour des raisons personnelles.

Zoals het ontwerp van Koninklijk besluit over de mammografie dat door de technisch geneeskundige raad van 18.05.2010 na vele vergaderingen en veel studie werd goedgekeurd maar dat U, mevrouw de minister, allicht om persoonlijke redenen niet aan de Koning wenst over te maken.


3° l'information qu'il doit transmettre en sa qualité de représentant du ministre.

3° de informatie die hij moet overzenden in zijn hoedanigheid van vertegenwoordiger


Par conséquent, le Roi a la possibilité d'obliger les institutions publiques - c'est-à-dire tous les pouvoirs administratifs (services publics, institutions publiques, .), tous niveaux de pouvoir confondus (fédéral, régional, .) - par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Comité de gestion de la plate-forme eHealth et de la Commission de la protection de la vie privée, à communiquer de façon électronique à la plate-forme eHealth certaines données dont ils assurent la gestion, de sorte que la plate-forme eHealth puisse transmettre ces donné ...[+++]

Bijgevolg wordt aan de Koning de mogelijkheid geboden om overheidsinstellingen – dat zijn alle mogelijke administratieve overheden (overheidsdiensten, openbare instellingen, .), ongeacht hun overheidsniveau (federaal, gewestelijk, .) – bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van het Beheerscomité van het e-Health-platform en van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer te verplichten om bepaalde gegevens die door hen worden beheerd op elektronische wijze mee te delen aan het e-Health-platform, opdat dit laatste deze gegevens vervolgens verder zou kunnen overmaken aan andere bestemmelinge ...[+++]


Dans le cadre des statines, le SECM collabore activement à l’initiative du CEM qui s’occupe pour l’instant de la définition des indicateurs en la matière (Cfr. la lettre du 10 décembre 2004 de M. Vermeylen, président du CEM, addressée au Ministre, et par laquelle le CEM envisage la possibilité de transmettre des propositions d’indicateurs pour la fin du premier semestre 2005).

In het kader van de statines werkt de DGEC actief mee aan het initiatief van de CEG, die momenteel bezig is met het bepalen van de indicatoren voor de statines (Cfr. de brief van 10 december 2004 van de heer Vermeylen, voorzitter van het CEG, gericht aan de Minister, waarin meegedeeld wordt dat het voor het CEG mogelijk zou moeten zijn om voorstellen van indicatoren over te maken voor het eind van het eerste semester 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettre au ministre ->

Date index: 2023-11-14
w