Dans le rapport semestriel 2008, on a indiqué que l’Association pharmaceutique belge (APB) a envoyé début juillet 2008 une lettre à l’INAMI dans laquelle elle signale qu’en réponse à sa question, la Commission de protection de la vie privée a estimé que le flux de données transmises par les Offices de tarification au SECM transgressait la loi sur la protection de la vie privée.
In het semestrieel verslag van 2008 werd aangegeven dat het RIZIV van de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) begin juli 2008 een brief ontvangen had waarin ze meedeelt dat – op haar vraag – de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geoordeeld heeft dat de gegevensstroom die vanuit de tariferingsdiensten aan de DGEC gebeurt, in strijd is met de privacywet.