Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de transport aérien et spatial
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Demande de transport
Fauteuil de transport d'assistance
Harnais de transport d'assistance

Traduction de «transport de lots » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé

noodlanding tijdens landing, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond


chute sur une échelle dans le transport par eau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op ladder in watervervoer, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond






accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien

noodlanding tijdens landing, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le transport de lots ne satisfaisant pas aux exigences communautaires de et vers un entrepôt en zone franche, un entrepôt franc, un entrepôt douanier ou un ravitailleur de navires, les conditions suivantes sont d’application :

Voor het vervoer van partijen die niet aan de communautaire eisen voldoen van en naar een entrepot in een vrije zone, een vrij entrepot, een douane-entrepot of een scheepsbevoorrader gelden de volgende voorwaarden:


Elle doit être apposée sur les végétaux, les emballages ou sur le moyen de transport (le lot).

Hij moet op de planten, de verpakkingen of op het vervoermiddel (de partij) aangebracht worden.


Article 25. Cet article décrit les modalités du transport des œufs provenant d’un lot positif et indique, au point c), que les œufs provenant de lots positifs pour les salmonelles sont transportés dans des conteneurs séparés, et au point d), collectés en dernier lieu.

Artikel 25. Dit artikel beschrijft op welke wijze eieren van een positieve toom moeten worden vervoerd en vermeldt in punt c) dat de eieren van voor Salmonella positieve tomen moeten worden vervoerd op gescheiden houders, en in punt d) dat zij als laatste moeten worden opgehaald.


Question 1. Dans la plupart des cas, les lots sont définis par OVOCOM comme étant les volumes de chargement des moyens de transports généralement utilisés pour les échanges commerciaux de matières premières ou d'aliments composés, c'est-à-dire 500 tonnes (transport fluvial ou maritime) ou 28 tonnes (transport routier).

Vraag 1. In de meeste gevallen definieert OVOCOM de loten als een ladingsvolume van vervoersmiddelen die algemeen gebruikt worden voor de handel in grondstoffen of mengvoeders. Dit is dus 500 ton (maritiem transport of binnenscheepvaart) of 28 ton (wegvervoer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liens opérationnels pour le transport intra-UE nécessitant: qu’un transporteur de confiance ait été identifié pour les besoins de transport éventuels; que des essais aient été faits auprès d’un transporteur afin de s’assurer que les lots sont effectivement amenés à

Vereisten voor operationele verbindingen voor intracommunautair vervoer: Er is een betrouwbare vervoerder vastgesteld voor mogelijke vervoersbehoeften De vervoerder heeft het vervoer van zendingen naar de bestemming getest Op de plaats van bestemming wordt voor een correcte ontvangst gezorgd Er bestaat een overeenkomst over het uitvoeren van tests, de betaling en de vertrouwelijkheid De relevante communautaire wetgeving inzake het vervoer van patiënt- en milieumonsters in


Lorsque des produits non conformes sont directement transportés d’un poste d’inspection frontalier vers un moyen de transport maritime transfrontalier, le lot doit être accompagné du DVCE et du certificat en annexe de la Décision 2000/571/CE.

Wanneer niet-conforme producten rechtstreeks van een grensinspectiepost worden vervoerd naar een grensoverschrijdend zeevervoermiddel, moet de partij vergezeld gaan van het GDB en het certificaat in bijlage bij Beschikking 2000/571/EG.


Étant donné que la température des marchandises doit en tout temps être maintenue et que le transport doit avoir lieu dans des véhicules à fermeture hermétique, les lots doivent, en fonction de la décision du vétérinaire officiel du PIF, être placés dans les plus brefs délais à partir du déchargement, dans les locaux (frigorifiques) du poste d’inspection ou demeurer dans un moyen de transport approprié.

Gezien de temperatuur van de goederen ten allen tijde dient behouden te blijven en het vervoer dient te gebeuren in vervoermiddelen met hermetische sluiting, dienen de partijen vanaf de lossing binnen de kortste tijd geplaatst te zijn in de (koel) ruimten van de inspectiepost of in een geschikt transportmiddel verblijven naargelang de beslissing van de officiële GIP dierenarts.


Le type de préparation (liquide, granulés, poudre, …); - Les indications concernant le dosage et l’utilisation du produit biocide; - Les contre-indications et effets secondaires possibles, les mentions concernant les premiers soins ainsi que le numéro du Centre Antipoisons; - Les instructions pour une élimination sans danger du produit biocide et de son emballage vide; - Le numéro de lot et la date de péremption dans des conditions normales de stockage/conservation; - Les précautions liées à l’utilisation, le stockage et le transport du produit biocide.

De volgende gegevens kunt u ook op de verpakking of in een bijsluiter terugvinden: - het type preparaat (vloeistof, korrels, poeder, …); - aanwijzingen ivm dosering en gebruik; - mogelijke contra-indicaties en bijwerkingen en aanwijzingen voor eerstehulpmaatregelen, en het nummer van het Antigifcentrum; - aanwijzingen rond een veilige verwijdering van het biocide en zijn lege verpakking; - het lotnummer en de vervaldatum onder normale opslagomstandigheden; - voorzorgsmaatregelen i.v.m. gebruik, opslag en vervoer.


Les lots ne peuvent pas être transportés vers une zone franche, un entrepôt franc ou un entrepôt douanier.

De partijen mogen niet naar een vrije zone, een vrij entrepot of een douane-entrepot vervoerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport de lots ->

Date index: 2024-07-01
w