Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Brûlé alors que le navire était en feu
Demande de transport
Désastres
Expériences de camp de concentration
Fauteuil de transport d'assistance
Harnais de transport d'assistance
Torture

Vertaling van "transport était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig








chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les estimations, la durée du transport était de plus de 20 h, dont le transport a été surveillé pendant les 13 dernières heures.

Het transport duurde naar schatting meer dan 20 uur waarvan de laatste 13 uur gevolgd is.


Était en cause dans cette affaire le transport de malades en ambulance dans le Land de Rhénanie- Palatinat, transport qui était subordonné, en vertu d’une disposition législative, à une autorisation du district compétent, laquelle pouvait être refusée lorsque son octroi était susceptible d’avoir des effets négatifs sur le fonctionnement et la rentabilité du service d’aide médicale d’urgence dont la gestion avait été confiée à des organisations sanitaires.

In het geding was het vervoer van zieken met een ambulance in Rijnland-Paltz, dat, op grond van een wetgevende bepaling, onderworpen was aan een toestemming van het bevoegde district die kon worden geweigerd wanneer de toekenning negatieve gevolgen kon hebben voor de werking en de rentabiliteit van de diensten voor dringende medische hulpverlening waarvan het beheer aan gezondheidsorganisaties was toevertrouwd.


Elle a cependant considéré que cette restriction de concurrence était justifiée par la mission d’intérêt économique général dévolue à ces organisations sanitaires et que l’obligation pour celles-ci d’assurer cette mission dans des conditions d’équilibre économique présuppose la possibilité d’une compensation entre les secteurs d’activité rentables (en l’occurrence, le transport non urgent) et les secteurs moins rentables (en l’occurrence, le transport urgent) et justifie dès lors une limitation de la concurrence de la part d’entrepren ...[+++]

Het was echter van mening dat die mededingingsbeperking gerechtvaardigd was door de taak van algemeen economisch belang die aan deze gezondheidsorganisaties werd toevertrouwd en dat de verplichting voor laatstgenoemden om die taak te verzekeren onder economisch rendabele voorwaarden vooronderstelt dat er een compensatie mogelijk is tussen de rendabele activiteitssectoren (in dit geval het vervoer in niet-dringende gevallen) en de minder rendabele sectoren (in dit geval, het dringende vervoer) en dit verantwoordt bijgevolg een beperking van de mededinging voor de privé ondernemers in de economisch rendabele sectoren.


Il était stipulé dans l’avis 55-2005 relatif au guide d’autocontrôle des aliments pour animaux que la description du transport des produits destinés aux aliments pour animaux était trop succincte.

Advies 55-2005 betreffende de autocontrolegids diervoeders stelde dat de beschrijving van het transport van producten bestemd voor diervoeders beknopt was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principal obstacle mentionné était la peur, suivie par un problème financier et un problème de transport.

De belangrijkste gerapporteerde drempel was angst, gevolgd door een financieel probleem en transport.


le formulaire E.111 (et E.111B) ; le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants ; le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers ; le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d’y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois ; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.

het formulier E.111 (en E.111B); het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten; het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer; het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere lidstaat zoeken; het formulier E.119 heeft voortaan alleen nog maar betrekking op uitkeringen.


On a également vérifié s’il existait un rapport significatif entre la consommation subjective de soins (dernière visite rapportée chez le dentiste) et l’aide dont une personne a bénéficié pour l’organisation (prise d’un rendez-vous, transport et accompagnement durant la consultation) de la visite chez le dentiste), mais il s’est avéré que ce n’était pas le cas ni pour les jeunes ni pour les adultes.

Er werd eveneens nagekeken of er een significant verband was tussen de subjectieve zorgconsumptie (gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts) en de hulp die men kreeg bij het organiseren (vastleggen/maken van een afspraak, vervoer en begeleiding tijdens de raadpleging) van het tandartsbezoek, maar dat was noch bij de jongeren noch bij de volwassenen het geval.


Mais d’après le « Algemene Inspectiedienst Dieren (AID)” de la justice hollandaise, les animaux étaient hébergés dans des caisses trop petites et un des camions n’était pas du tout approprié pour ce type de transport et les animaux étaient entassés dans des cages beaucoup trop petites.

Maar volgens de Algemene Inspectiedienst Dieren (AID) van het Nederlands gerecht zaten de dieren in veel te kleine kisten en was een van de vrachtwagens totaal niet geschikt voor dat type van vervoer en zaten de dieren in veel te kleine kooien op mekaar gepakt;


Dans le § 1, 5° de cet article dans sa version précédente, il était fixé que lors du transport vers le débit à approvisionner, il faut respecter les conditions de l’article 11.

In het artikel in de vorige versie was er in §1, 5° bepaald dat tijdens het transport naar het bevoorrade verkooppunt de voorwaarden van artikel 11 moeten gerespecteerd worden.


Depuis l’entrée en vigueur du Règlement 1013/2006 le 12 juillet 2007 (nouveau RETD), les sous-produits animaux sont exclusivement transportés aux conditions du Règlement 1774/2002, de sorte que cette convention était devenue sans objet.

Sinds de inwerkingtreding van Verordening 1013/2006 op 12 juli 2007 (nieuwe EVOA), worden dierlijke bijproducten uitsluitend overgebracht onder de voorwaarden van Verordening 1774/2002, zodat deze overeenkomst zonder voorwerp was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport était ->

Date index: 2022-02-14
w