Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3.11. Le transport d’un résident avec MRSA
Le transport d’un résident avec MRSA 15

Traduction de «transports du patient résident » (Français → Néerlandais) :

26 9.2.2.7 Traitement de la vaisselle et du plateau utilisés pour les repas 26 9.2.2.8 Transport du patient/résident placé en précautions additionnelles...

25 9.2.2.7 Behandeling van eetgerei en dienblad .. 25 9.2.2.8 Transport van een patiënt/bewoner onder aanvullende voorzorgsmaatregelen...


Transports du patient/résident placé en précautions additionnelles...34 9.2.2.9 Les visiteurs 35

Transport van een patiënt/bewoner onder aanvullende voorzorgsmaatregelen 36 9.2.2.9 De bezoekers 37


9.2.2.8 Transport du patient/résident placé en précautions additionnelles

9.2.2.8 Transport van een patiënt/bewoner onder aanvullende voorzorgsmaatregelen


Elles concernent plusieurs types de mesures, l’hébergement, l’équipement de protection individuel, l’hygiène des mains et le port de gants, le nettoyage et la désinfection de l’environnement, la désinfection du matériel et de l’équipement de la chambre, le traitement de la vaisselle et du plateau utilisés pour les repas, le transport du patient/résident et enfin l’attitude des visiteurs.

Ze hebben betrekking op verschillende soorten maatregelen: kamerkeuze, uitrusting voor individuele bescherming, handhygiëne en dragen van handschoenen, reiniging en ontsmetting van de omgeving, ontsmetting van het materiaal en de uitrusting van de kamer, behandeling van eetgerei en dienblad gebruikt bij de maaltijden, vervoer van de patiënt/bewoner en tenslotte houding van de bezoekers.






Plusieurs études établissent que des soignants réalisant des soins à des patients/résidents infectés transportent C. difficile sur les mains avec des taux de contamination allant jusqu’à 59% (20/35) dans l’étude de Mac Farland (McFarland et al.,1989).

Meerdere studies tonen aan dat zorgverstrekkers, die zorgen toedienen aan geïnfecteerde patiënten, C. difficile transporteren via de handen, met besmettingspercentages oplopend tot 59% (20/35) in een studie van Mc Farland (McFarland et al.,1989).


Si le patient/résident doit être transporté dans son lit, la tête et le pied du lit seront désinfectés avec une solution d’hypochlorite de soude de 1.000 ppm à 5.000 ppm ou si non disponible une solution de peroxyde d’hydrogène sporicide.

Indien de patiënt/bewoner in zijn bed dient te worden vervoerd, dienen het hoofd- en voeteinde van het bed ontsmet te worden met een natriumhypochlorietoplossing van 1.000 tot 5.000 ppm of indien niet beschikbaar met een sporocide waterstofperoxide oplossing.


Les personnes qui se chargent du transport ne doivent pas revêtir de vêtements de protection pour autant qu’aucun contact physique avec le patient/résident ne soit prévisible.

De personen die voor het vervoer zorgen, dienen geen beschermende kledij aan te trekken voor zover geen fysiek contact met de patiënt/bewoner wordt voorzien.


Pour les personnes âgées résidant à domicile, les problèmes relatifs au transport se sont avérés un obstacle important dans 78% des cas. Pour les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins, c’est le cas dans presque 2 cas sur 3 (64,4%).

Problemen met vervoer bleken voor ouderen in de thuissituatie in 78% van de gevallen een belangrijke drempel, voor ouderen in woonzorgcentra was dit zo in bijna 2 op 3 (64,4%) van de gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports du patient résident ->

Date index: 2024-01-12
w