Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail a interprété la question du ministre » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de travail a interprété la question du ministre comme étant inspirée par le souci d’être informé des différences éventuelles en matière d’effets biologiques respectivement dus aux signaux numériques et analogues.

De werkgroep heeft de vraag van de Minister opgevat als ingegeven door de bezorgdheid om geïnformeerd te worden over de eventuele verschillen in biologische effecten ten gevolge van respectievelijk numerieke en analoge signalen.


Vous pouvez consulter les questions parlementaires sur le bien-être au travail qui sont posées à la Chambre et au Sénat depuis 1995 et les réponses du ministre compétent via la banque de données à la rubrique « Législation » du centre de connaisance bien-être au travail BESWIC. Vous pouvez effectuer une recherche par le biais du nom de l’auteur de la question, d’un mot-clef et de la date de publication.

De parlementaire vragen over welzijn op het werk die sinds 1995 in Kamer en Senaat zijn gesteld en de antwoorden van de bevoegde minister kunt u raadplegen via de database bij de rubriek ‘Wetgeving’ van het kenniscentrum welzijn op het werk BESWIC. U kan zoeken op naam van de vraagsteller, op sleutelwoord en op publicatiedatum.


Le Conseil prend connaissance d'une note de son service d'études et notamment de l'interprétation donnée au terme " conseil" par le Ministre des Affaires sociales en réponse à une question parlementaire: " le terme 'conseil' a en effet été utilisé pour laisser au médecin inculpé le choix des qualifications professionnelles de la personne ou des personnes qu'il choisit pour se faire assister.

De Raad neemt kennis van een nota van de studiedienst. De aandacht gaat hierbij vooral naar de interpretatie die de Minister van Sociale Zaken gegeven heeft aan de term " raadsman" , in antwoord op een parlementaire vraag: " In alle disciplinaire procedures is de raadsman die de betrokkene mag bijstaan een ADVOCAAT.


Le nombre de constats d’enlèvement illégal d'amiante a fortement augmenté ces dernières années, indique Monica De Coninck, ministre du travail, dans sa réponse à une question écrite au Sénat.

Het aantal meldingen van illegale asbestverwijderingen is de voorbije jaren flink gestegen. Dat liet minister van werk Monica De Coninck weten in een antwoord op een schriftelijke vraag in de Senaat.


Lors des séances du 21 juin et du 30 août 2006, un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur d’Hygiène a émis un avis répondant aux questions posées par le Cabinet de Monsieur le Ministre de la Santé publique (par un courrier adressé au CSH en date du 20/03/2006 sous les références RW/PB/dp/09/14306 et Psy/DB/51/2006) relatives aux traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacé.

Tijdens zijn vergaderingen van 21 juni en 30 augustus 2006, heeft een ad-hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad een advies uitgebracht in antwoord op de vragen die werden gesteld door het Kabinet van de minister van Volksgezondheid in een schrijven gericht aan de HGR op de datum van 20/03/2006 met als referentie RW/PB/dp/09/14306 en Psy/DB/51/2006) in verband met de substitutiebehandelingen bij opiaatgebruikers.


Le Conseil national du travail est une institution de droit public en Belgique qui remet des avis sur les questions sociales aux ministres fédéraux et à la Chambre des Représentants.

De Nationale Arbeidsraad is een publiekrechtelijke instelling in België die aan de federale ministers en de Kamer van Volksvertegenwoordigers advies geeft over sociale vraagstukken.


Un groupe de travail constitué des CRNM néérlandophones et de NEMA s’est penché sur les points sensibles au niveau des dispositifs et autres infrastructures, qui ont déjà donné lieu à la rédaction de notes adressées au Ministre, au «Vlaams Fonds» et à l’INAMI. Entre-temps, certaines questions de NEMA ont déjà été traitées (par exemple : dans le cadre du dossier des voiturettes).

In een werkgroep van de Nederlandstalige NMRC's en Nema wordt gewerkt rond knelpunten in hulpmiddelen en andere voorzieningen, wat reeds resulteerde in nota's voor de minister, het Vlaams Fonds en het RIZIV. Op een aantal van de vragen van Nema is intussen ingegaan, bijvoorbeeld in het rolstoelendossier.


Le groupe de travail assure les missions suivantes : émettre des analyses, des avis ou des propositions de modification de la réglementation sur toutes les questions relatives à l’accessibilité administrative et financière du droit aux soins de santé, et ce, à la demande des organes de gestion de l’assurance soins de santé, du ministre ou de sa propre initiative émettre des avis dans le cadre de la procédure de renonciation à la ré ...[+++]

De opdrachten zijn: het geven van analyses, advies of voorstellen tot wijziging van de reglementering betreffende de vragen van administratieve en financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging en dit op vraag van de beheersorganen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de minister of op eigen initiatief het geven van adviezen in het raam van de procedure van verzaking aan terugvordering van onverschuldigde bedragen in de geneeskundige verzorging.


En ce qui concerne les deux premiers points, je peux vous communiquer que la matière de l'assurance des accidents du travail des associations sportives qui emploient des joueurs et des entraîneurs salariés ne relève pas de ma compétence, mais de la compétence de ma collègue, la Ministre de l'Emploi (Question n° 230 du 25 janvier 2005).

Wat de twee eerste punten betreft, kan ik u meedelen dat de arbeidsongevallenverzekering voor sportclubs met betaalde spelers en trainers niet onder mijn bevoegdheid valt, maar wel onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Werk (Vraag nr. 230 van 25 januari 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail a interprété la question du ministre ->

Date index: 2021-12-15
w