Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Vertaling van "travail a été assurée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la législation de l’État membre compétent requiert que la personne assurée présente un certificat pour bénéficier, en vertu de l’article 21, paragraphe 1, du règlement de base, de prestations en espèces relatives à une incapacité de travail, la personne assurée demande au médecin de l’État membre de résidence ayant constaté son état de santé d’attester son incapacité de travail et sa durée probable.

Indien de wetgeving van de bevoegde lidstaat voorschrijftdat de verzekerde een bewijs overlegt om in aanmerking te komenvoor een arbeidsongeschiktheidsuitkering in de zin van artikel 21,lid 1, van de basisverordening, vraagt de verzekerde de arts van delidstaat van de woonplaats die zijn gezondheidstoestand heeftvastgesteld, om een bewijs van arbeidsongeschiktheid met vermelding van de vermoedelijke duur ervan.


La présidence de ce groupe de travail a été assurée par Monsieur TOUNGOUZ M. et le secrétariat scientifique a été assumé par HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep werd verzekerd door de Heer TOUNGOUZ M. en het wetenschappelijk secretariaat door de heer HÜBNER.


La présidence de ce groupe de travail a été assurée par Madame SONDAG-THULL D. et le secrétariat scientifique a été assumé par DUBOIS J-J. et HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep werd door Mevrouw SONDAG-THULL D. waargenomen, het wetenschappelijk secretariaat werd door DUBOIS J-J. en HÜBNER R. verzekerd.


Le fait qu’à un moment donné, un assuré (une assurée) ait été reconnu(e) incapable de travailler ne permet pas d’acquérir un droit permanent aux indemnités d’incapacité de travail.

Het feit dat een verzekerde ooit arbeidsongeschikt werd erkend, is niet van aard dat daardoor een blijvend recht op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ontstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence de ce groupe de travail est assurée par M. CRAS P. et le secrétariat scientifique assumé par HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep wordt verzekerd door Dhr CRAS P. en het wetenschappelijk secretariaat waargenomen door HÜBNER.


Aux fins de l’application de l’article 21, paragraphe 1, du règlement de base, les mentions du certificat d’incapacité de travail d’une personne assurée établi dans un autre État membre sur la base des constatations médicales du médecin ou de l’organisme de contrôle ont la même valeur juridique qu’un certificat établi dans l’État membre compétent.

Voor de toepassing van artikel 21, lid 1, van de basisverordening hebben de vermeldingen op het bewijs van arbeidsongeschiktheid van de verzekerde, dat in een andere lidstaat opgrond van de


Il convient en effet de rappeler que l’assurée sociale a la charge de la preuve de l’état d’incapacité de travail qu’elle revendique à partir de la date de fin d’incapacité notifiée par le Conseil médical de l’invalidité de l’INAMI et que ce risque doit s’établir en référence avec les critères légaux de l’article 100, § 1er de la loi coordonnée le 14 juillet 1994.

Er moet inderdaad aan worden herinnerd dat de sociaal verzekerde de bewijslast heeft m.b.t. de staat van arbeidsongeschiktheid waarop zij aanspraak maakt vanaf de door de Geneeskundige raad voor invaliditeit van het RIZIV betekende datum waarop de arbeidsongeschiktheid eindigt, en dat dit risico moet worden bepaald overeenkomstig de wettelijke criteria van artikel 100, § 1, van de gecoördineerde wet, van 14 juli 1994.


Il y a lieu de considérer que l'assurée qui exerce une autre activité que celle autorisée par le médecin-conseil, met fin à son incapacité de travail.

Men moet ervan uitgaan dat de verzekerde die een andere activiteit uitoefent dan die die door de adviserend geneesheer is toegestaan, een einde maakt aan haar arbeidsongeschiktheid.


Le but était notamment d’éviter qu’une assurée reconnue incapable de travailler n’entre prématurément en invalidité en raison d’une période de protection de la maternité.

Dit had ondermeer als bedoeling om te vermijden dat een arbeidsongeschikt erkende verzekerde ingevolge een tijdvak van moederschapsbescherming vroegtijdig in invaliditeit zou treden.


Le but était notamment d’éviter qu’une assurée reconnue incapable de travailler n’entre prématurément en invalidité en raison d’une période de repos de maternité.

Dit had ondermeer als bedoeling om te vermijden dat een arbeidsongeschikt erkende verzekerde ingevolge een tijdvak van moederschapsrust vroegtijdig in invaliditeit zou treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail a été assurée ->

Date index: 2022-12-23
w