Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Crachoir de poste de travail dentaire
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal

Traduction de «travail collabore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling












surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe de travail collabore également à la représentation positive et véridique dans les médias du travail de deuil et des proches après un suicide.

The working group also contributes to a positive and truthful representation in the media of the mourning process and of those bereaved by suicide.


SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction générale Humanisation du travail en collaboration avec le Comité provincial de Liège pour la promotion du travail SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction générale Humanisation du travail en collaboration avec le Comité provincial de Liège pour la promotion du ...[+++]

SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction générale Humanisation du travail en collaboration avec le Comité provincial de Liège pour la promotion du travail SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction générale Humanisation du travail en collaboration avec le Comité provincial de Liège pour la promotion du ...[+++]


Les mesures organisationnelles concernent le déroulement du travail, la succession de processus de travail qui doivent être effectués, la collaboration avec d’autres postes de travail et/ou divisions, l’organisation des équipes de travail etc. L’optimalisation de l’organisation du travail peut en effet contribuer à l’optimalisation de la charge de travail tant au niveau physique que cognitif.

Organisatorische maatregelen richten zich naar de werkflow, de opeenvolging van werkprocessen die uitgevoerd moeten worden, samenwerking met andere werkposten en/of afdelingen, de organisatie van werkteams etc. Het optimaliseren van de werkorganisatie, kan immers bijdragen aan het optimaliseren van de werkbelasting zowel op fysiek als cognitief vlak.


Comme la collaboration, le " management leadership" et la participation des travailleurs sont les points d’attention de la campagne, les membres du bureau exécutif du Conseil supérieur ont décidé de recompenser les entreprises qui témoignent d’une bonne collaboration en matière du bien-être au travail, par exemple dans le comité pour la prevention et la protection au travail.

Gezien samenwerking, leiderschap van het management en werknemersparticipatie de aandachtspunten zijn van deze campagne, werd door de leden van het Uitvoerend bureau van de Hoge Raad beslist om bedrijven te belonen die getuigen van een goede samenwerking op gebied van welzijn op het werk, bijvoorbeeld in het comité voor preventie en bescherming op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan pluriannuel a été développé par les collaborateurs de la cellule Qualité et Sécurité des patients du SPF Santé publique, en étroite collaboration avec le groupe de travail stratégique fédéral Sécurité des patients, le groupe de travail auto-évaluation, le réseau des Comités médico-pharmaceutiques, le groupe d’experts ‘Safe Surgery’, les groupes de travail soins transmuraux et identito-vigilance, la Plate-forme fédérale d’hygiène hospitalière et les réseaux d’hôpitaux psychiatriques et Sp.

Dit meerjarenplan werd ontwikkeld door de medewerkers van de cel kwaliteit en patiëntveiligheid van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu met nauwe betrokkenheid en inbreng van de Federale Strategische Werkgroep Patiëntveiligheid, de Werkgroep Auto-Evaluatie, het Netwerk van Medisch Farmaceutische Comités, de Stuurgroep Safe Surgery, het Federaal Platform voor Ziekenhuishygiëne, de Werkgroepen Transmurale Zorg, Identitovigilantie en de Netwerken van psychiatrische en Sp-ziekenhuizen.


Collaboration multidisciplinaire pour une prise en charge en première ligne des problèmes de santé mentale (CSS 8518) En réponse à une demande émanant de la Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, un groupe de travail ad hoc a été mis en place pour élaborer un avis sur l’organisation d’une prise en charge en première ligne en santé mentale, via une collaboration multidisciplinaire.

Multidisciplinaire samenwerking voor eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid (HGR 8518) Als antwoord op de vraag van het directoraat-generaal voor Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, werd een ad- hocwerkgroep opgericht om een advies uit te werken over het opzetten van een multidisciplinaire samenwerking in de eerstelijnszorg inzake geestelijke gezondheid.


Notez aussi que l'employeur est tenu, en collaboration avec le médecin du travail, d’effectuer une analyse des risques pour tous les membres de son personnel afin de déterminer si les conditions de travail ne seraient pas incompatibles avec l'allaitement.

We willen er ook op wijzen dat de werkgever verplicht is om, in samenwerking met de arbeidsgeneesheer, een risicoanalyse uit te voeren voor al zijn personeelsleden om te achterhalen of de arbeidsomstandigheden niet in strijd zijn met het geven van borstvoeding.


* des dossiers dans lesquels BE prend l'initiative en tant qu'AC (p.ex. des propositions visant à ajouter des substances à la liste dressée en perspective des autorisations ou des restrictions) ; * le travail législatif subséquent (comitologie, etc.) ; * le travail dans les comités chargés de traiter des substances spécifiques présentant un intérêt pour l'industrie BE ; * vérification, en collaboration avec l'AC, de l'opportunité d'appuyer ou non, une dérogation Annexe IX visant une proposition d'essais déterminée.

* dossiers waarin BE het voortouw neemt als BI (vb. voorstellen die ertoe strekken stoffen toe te voegen aan de lijst vergunningsplichtige stoffen of beperkingen); * het bijkomend wetgevende werk (comitologie, enz.); * het werk in de comités belast met de bespreking van specifieke stoffen die van belang zijn voor de BE industrie; * in samenwerking met de BI, nakijken of de aanvraag van een Bijlage IX-afwijking voor een welbepaald testvoorstel al dan niet zal worden gesteund.


Le vendredi 11 mai 2012 , le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, a organisé, en collaboration avec le groupe de travail ‘Service social à l’hôpital’, une journée d’étude intitulée ‘Travail social dans les hôpitaux : un maillon indispensable dans les soins de santé’.

Op vrijdag 11 mei 2012 organiseerde de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in samenwerking met de werkgroep ‘Sociale dienst in het ziekenhuis’ een studiedag met als titel ‘Sociaal werk in de ziekenhuizen: een onmisbare schakel in de gezondheidszorg’.


L'employeur effectue l'évaluation, en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail du Service Interne ou Externe pour la Prévention et la Protection au travail (SIPPT- SEPPT) en se basant sur toutes les informations existantes, notamment : celles des diverses modifications de l’Arrêté Royal mentionné ici plus haut (dont celle de 1999).

De werkgever verricht de beoordeling in samenwerking met de preventieadviseur arbeidsgeneesheer van de Interne of Externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk (IDPB - EDPB) en baseert zich daarbij op alle beschikbare informatie, waaronder de verschillende wijzigingen van het hierboven vermeld KB (o.a. die van 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail collabore ->

Date index: 2023-03-04
w