Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «travail comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
travail; comment créer des organisations plus démocratiques, plus à l'écoute, plus transparentes tout au long de ce processus de changement permanent

- -De noodzaak voor meer praktijkgericht onderzoek: hoe jobonzekerheid verminderen, hoe organisaties creëren die meer democratisch, luisterbereid en transparant zijn doorheen dit permanent veranderend proces.


Page qui sera envoyée : Le stress au travail : comment l'éviter ?

Te verzenden pagina: Le stress au travail : comment l'éviter ?


Collaboration avec le Comité provincial de Flandre orientale et d’autres comités dans le cadre du 48 e Congrès inter-provincial « Bien-être au travail ». Comment faire face et apprendre des incidents (voir rapport d’activités Flandre orientale) (8 mai 2009).

Samenwerking met het Provinciaal Comité van Oost-Vlaanderen en de andere comités in het kader van 48 ste Interprovinciaal congres “Welzijn op het werk” Hoe omgaan met en leren uit incidenten (zie activiteitenverslag Oost-Vlaanderen) (8 mei 2009).


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Ergonomie → Ergonomie sur le lieu de travail (en général) → Comment aménager un lieu de travail de manière ergonomique?

U bent hier: Home → Thema's → Ergonomie → Ergonomie op de werkplek (algemeen) → Hoe kan u een werkplek ergonomisch inrichten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à un certain nombre d’accidents du travail graves dans le secteur chimique, la division Risques chimiques de la Direction générale Contrôle du bien-être au travail a publié, en 2002, une brochure qui décrit comment on peut travailler dans des espaces confinés.

Naar aanleiding van een aantal ernstige arbeidsongevallen in de chemische sector heeft de afdeling Chemische Risico’s van de Algemene Directie Toezicht Welzijn op het Werk in 2002 een brochure gepubliceerd die beschrijft hoe er gewerkt kan worden in besloten ruimtes.


L’après-midi a commencé par une séance de brainstorming au cours de laquelle les experts étaient invités à se prononcer sur les forces, faiblesses, opportunités et menaces (analyse SWOT) du Conseil, ainsi que sur les priorités à fixer pour l’avenir, comment travailler plus efficacement et, pour ce faire, comment faire évoluer notre méthodologie.

De namiddag begon met een brainstormingssessie waar de experten de gelegenheid kregen om de sterktes, zwaktes, kansen en bedreigingen (SWOT-analyse) van de Raad op te sommen, alsook de prioriteiten voor de toekomst te stellen: hoe kunnen we efficiënter werken en wat moet er aan onze methodologie veranderen?


Ce rapport comprend deux parties: une analyse des derniers comptes rendus de recherche concernant les interventions destinées à prévenir les risques de TMS sur le lieu de travail ainsi que 15 analyses de cas montrant comment les problèmes ont été résolus sur le lieu de travail.

Het rapport concentreert zich op preventie van MSA en de ontwikkeling en vooruitgang op dit terrein sinds de vorige MSA-campagne in het jaar 2000 en bestaat uit twee delen: een actueel overzicht van de onderzoeksliteratuur over arbeidsgebonden maatregelen om MSA-risico’s te voorkomen, en 15 casestudies die aantonen hoe de problemen in de praktijk op de werkplek zijn opgelost.


Une étude de la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound) a examiné comment les travailleurs âgés ressentent la durabilité de leur travail.

Een studie van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Eurofound) heeft onderzocht hoe oudere werknemers de duurzaamheid van hun werk ervaren.


La publication e-fact 51 de l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail décrit les facteurs de risque psychosociaux auxquels les travailleurs du secteur du nettoyage peuvent être confrontés dans leur travail quotidien, leur impact sur la santé et le bien-être et comment pouvoir gérer ces risques.

De publicatie e-fact 51 van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk beschrijft de psychosociale risicofactoren die schoonmaakwerknemers in hun dagelijks werk kunnen ervaren, de impact ervan op hun gezondheid en welzijn en hoe men deze risico’s kan beheren.


L’une d’entre elles était: “Si des données personnelles en matière de santé sont échangées électroniquement, comment prouver la relation thérapeutique entre le récipiendaire des données et le patient concerné ?” Plusieurs propositions relatives aux preuves et à la durée de la relation thérapeutique ont été présentées via une note de travail, laquelle a été soumise aux différents partenaires et utilisateurs pour remarques et avis.

Eén van de prioriteiten was de volgende: “Indien er persoonsgegevens m.b.t. gezondheid elektronisch worden uitgewisseld, hoe kan een therapeutische relatie worden bewezen tussen degene die de persoonsgegevens verkrijgt en de patiënt waarop ze betrekking hebben?”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail comment ->

Date index: 2021-06-26
w