Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail de définir des options » (Français → Néerlandais) :

d’améliorer la compréhension des aspects administratifs et médicaux de l’incapacité de travail de définir des options stratégiques permettant de mieux appréhender l’incapacité de travail.

beter leren begrijpen van de administratieve en medische aspecten van arbeidsongeschiktheid bepalen van beleidsopties die het mogelijk maken de arbeidsongeschiktheid beter te begrijpen.


assurer une meilleure compréhension des aspects administratifs et médicaux de l’incapacité de travail définir des options stratégiques permettant de mieux appréhender l’incapacité de travail.

een beter begrip krijgen van de administratieve en medische aspecten van arbeidsongeschiktheid beleidsopties bepalen die het mogelijk maken de arbeidsongeschiktheid beter te begrijpen.


Le feed-back de ce workshop a servi à définir certaines options stratégiques et un plan en plusieurs étapes.

De feedback uit deze workshop werd gebruikt voor het definiëren van een aantal strategische opties en een stappenplan.


L’article 31bis, § 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule alors que le Roi, après avis du Conseil national du travail, doit définir un certain nombre de concepts (e. a. les organes chargés de la perception des cotisations et les organes qui allouent les allocations sociales), initialement au plus tard pour le 1 er janvier 2007 et actuellement au plus tard pour le 1 er juillet 2010 (loi du 06.05.2009 portant dispositions diverses, M.B. du 19.05.2009) ains ...[+++]

Artikel 31bis, § 2 van de wet van 29 juni houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dan dat de Koning, na advies van de Nationale arbeidsraad, initieel uiterlijk tegen 1 januari 2007 en thans uiterlijk tegen 1 juli 2010 (Wet van 06.05. 2009 houdende diverse bepalingen, B.S. 19.05.2009) een aantal begrippen moet omschrijven (o.m. de organen belast met de inning van de bijdragen en de organen die de sociale uitkeringen toekennen) en de instanties (begrepen in de voormelde organen) die het voorstel tot kwijtschelding kunnen aanvaarden onder de te bepalen voorwaarden.


Le résumé du rapport ébauche le concept du bien-être au travail au sein de l’Union européenne, il indique que des mesures spécifiques sont nécessaires pour définir le concept de façon plus cohérente et il cite des exemples de bonnes pratiques dans des organisations au sein de l’Europe pour l’approche du bien-être au travail.

De samenvatting van het rapport schetst het concept van welzijn op het werk binnen de Europese Unie, wijst erop dat er specifieke maatregelen nodig zijn om het concept consistenter te definiëren en citeert goede praktijkvoorbeelden in organisaties binnen Europa voor de aanpak van het welzijn op het werk.


Les situations de travail ont été évaluées dans plusieurs restaurants du groupe, afin de définir des ‘situations types’ supposées représentatives des cinq postes de travail principaux (salle, caisse, buffet, cuisine et laverie) : température de l’air, humidité relative, température moyenne du rayonnement, vitesse de l’air, charge de travail et isolement thermique vestimentaire.

De werksituatie werd geëvalueerd in meerdere restaurants van de groep, daarom was het nodig verschillende metingen uit te voeren in de vijf voornaamste werkposten (zaal, kassa, buffet, keuken, wasserij): metingen van de luchttemperatuur, de relatieve vochtigheid, de gemiddelde stralingstemperatuur, de luchtsnelheid, de grootte van werkbelasting en de thermische isolatie van de kledij.


f) pour les membres du personnel concernés, l'option de dispense des prestations de travail et/ou le maintien de la durée du travail avec le droit à une prime en contrepartie et la période pour laquelle cette option est applicable;

f) per betrokken personeelslid de optie voor vrijstelling van arbeidsprestaties en/of het behoud van de arbeidsduur met het recht op een premie als tegenwaarde en de periode waarvoor deze optie van toepassing is;


Une fois choisie (à l’occasion d’un saut de classe d’âge de 5 ans ou au début d’une nouvelle phase), l’option “prime” peut encore être convertie en une option “réduction de la durée du travail”.

Na elke keuze (bij de leeftijdssprong van 5 jaar of bij het begin van elke fase) kan de keuze “premie” worden omgezet naar een keuze arbeidsduurvermindering.


La brochure s’attache à définir les notions de stress et de stress professionnel, expose les modèles explicatifs de l’émergence du stress au travail ainsi que les méthodes d’évaluation de celui-ci.

De brochure definieert de begrippen stress en stress op het werk en geeft een overzicht van de verklarende modellen voor het ontstaan van werkstress en van de evaluatiemethoden.


“l’impact des lésions pendant l’incapacité de travail temporaire et permanente ou de l’incapacité personnelle permanente sur les activités ménagères et sociales définir les dommages esthétiques et fournir éventuellement tous les autres renseignements en la matière”

“de invloed van de letsels gedurende de tijdelijke en blijvende werkongeschiktheid of blijvende persoonlijke ongeschiktheid op de huishoudelijke en sociale activiteiten de esthetische schade te omschrijven en eventueel “alle verdere inlichtingen ter zake verstrekken”


w