Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail délivrés par des médecins pratiquant notamment » (Français → Néerlandais) :

Un médecin inspecteur de l'Etat demande au Conseil national quel crédit il doit accorder à des certificats d'incapacité de travail délivrés par des médecins pratiquant notamment l'acupuncture et I'auriculothérapie.

Een geneesheer inspecteur van de Administratieve gezondheidsdienst vraagt de Nationale Raad naar de waarde van getuigschriften van arbeidsongeschiktheid afgeleverd door geneesheren die met name acupunctuur en auriculotherapie toepassen.


Un conseil provincial transmet la lettre d'un médecin souhaitant savoir si le certificat d'incapacité de travail délivré à l'un de ses patients peut être refusé par le service médical de la police fédérale parce que le diagnostic n'y est pas précisé.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een arts die vraagt of de medische dienst van de Federale Politie het recht heeft een getuigschrift van arbeidsongeschiktheid dat deze arts afleverde aan één van zijn patiënten te weigeren omdat de diagnose niet is gepreciseerd.


Sur base de ces considérations, le Conseil national a décidé de tout mettre en oeuvre pour arriver à la suppression du certificat médical d'incapacité de travail délivré par le médecin traitant.

Op grond van al deze overwegingen besliste de Nationale raad zich in te zetten voor de afschaffing van het medisch getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, afgeleverd door de behandelende geneesheer.


Dans le cadre du présent projet, figurant dans ce Contrat d’administration, le SECM souhaite, conformément à l’accord gouvernemental Di Rupo I et au Plan d’action 2012-2013 du Secrétaire d’État et du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, prendre une initiative au niveau des certificats d’incapacité de travail délivrés à tort par les médecins.

In het kader van het voorliggend project in deze Bestuursovereenkomst wil de DGEC – in lijn met het regeerakkoord Di Rupo I en het Actieplan 2012-2013 van de Staatssecretaris en het College voor de Strijd tegen de Fiscale en Sociale Fraude – een initiatief nemen op vlak de ten onrechte afgeleverde arbeidsongeschiktheidsattesten door artsen.


NOTE : Les médecins travaillant en association ou en pratique de groupe ont en général un groupe contact total plus grand, mais le pourcentage de ces patients attribué à leur propre patientèle est souvent plus petit.

Noot : Artsen die in associatie of in een groepspraktijk werken, hebben over het algemeen een grotere contactgroep.


NOTE : Les médecins travaillant en association ou en pratique de groupe ont en général un groupe contact total plus grand, mais le pourcentage de ces patients attribués à leur propre patientèle est souvent plus petit.

Opmerking : Artsen die in associatie of in een groepspraktijk werken, hebben over het algemeen een grotere contactgroep.


En l'état actuel de la législation, et hors la preuve de faux en écritures, la peine disciplinaire est pratiquement la seule sanction possible à l'égard du médecin qui délivre des attestations de complaisance en matière d'incapacité de travail.

In de huidige stand van de wetgeving is, behoudens bewezen valsheid in geschriften, de disciplinaire straf praktisch de enige mogelijke sanctie tegen de geneesheer die welwillendheidsattesten van arbeidsongeschiktheid uitschrijft.


Le bénéficiaire de cette formation doit se signaler au conseil provincial compétent de l'Ordre des médecins et lui transmettre: - l'arrêté royal qui autorise la pratique conditionnelle et supervisée de certains actes de l'art de guérir indispensables à l'acquisition de connaissances dans une spécialité, document délivré par le SPF Santé pu ...[+++]

De begunstigde van deze opleiding dient zich aan te melden bij de bevoegde provinciale raad van de Orde van geneesheren en hem de volgende documenten te bezorgen : - het koninklijk besluit dat hem/haar toelating verleent voor het verrichten onder voorwaarden en onder toezicht van geneeskundige handelingen die onontbeerlijk zijn voor het verwerven van kennis in een specialisatie, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid - het tijdelij ...[+++]


Contrôle avant la délivrance d'un certificat d'incapacité de travail - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Controle vóór het uitschrijven van een arbeidsongeschiktheidsattest - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Il entre bien dans les compétences des médecins inspecteurs du Fonds des accidents du travail d’exercer le contrôle médical sur, notamment, l’exécution des tâches confiées aux médecins-conseils des entreprises d’assurances.

De geneesheren-inspecteurs van het Fonds voor arbeidsongevallen zijn wel degelijk bevoegd om een medische controle uit te oefenen op onder meer de uitvoering van de taken die toevertrouwd zijn aan de geneesheren-inspecteurs van de verzekeringsmaatschappijen.


w