Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail examine sous quelles » (Français → Néerlandais) :

À la demande du Ministre, ce groupe de travail examine sous quelles conditions un transfert de certaines prestations est possible à d’autres secteurs, comme la kinésithérapie.

Op vraag van de Minister onderzoekt deze onder welke voorwaarden een transfer mogelijk is van bepaalde verstrekkingen naar andere sectoren, zoals de kinesitherapie.


Un groupe de travail multidisciplinaire (pareil à celui qui a conçu la recommandation) doit examiner dans quelle mesure la parution de nouvelles connaissances scientifiques nécessitent une révision de la recommandation.

Een multidisciplinaire werkgroep (gelijk aan deze die de richtlijn ontwikkeld heeft) moet nagaan in hoeverre nieuwe wetenschappelijke informatie een revisie van de richtlijn noodzaakt.


À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut prod ...[+++]

Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ingaan daags na de datum van verzending of van de afgifte van de beslissing aan de gerechtigde.


Dans son autorisation, le médecin-conseil doit définir précisément quelle activité l’intéressé peut exercer et sous quelles conditions il peut l’exercer (par exemple : volume de travail).

De adviserend geneesheer moet in zijn toestemming precies bepalen welke activiteit de betrokkene mag uitoefenen en onder welke voorwaarden (bv. arbeidsvolume).


Il n’est pas toujours aisé de vérifier en quoi consiste l’activité indépendante du titulaire au début de son incapacité de travail et d’examiner quelle activité l’intéressé pourrait encore exercer en fonction de sa pathologie.

Het is niet altijd eenvoudig om na te gaan wat de zelfstandige activiteit van de gerechtigde inhoudt bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid, en welke activiteit de betrokkene nog zou kunnen uitoefenen gelet op zijn pathologie.


Cette évaluation vise d'une part à vérifier si le concept des centres de référence proposé fonctionne effectivement et, d'autre part, à examiner si les centres de troisième ligne peuvent de fait apporter une contribution valable au traitement des patients souffrant de douleur chronique et si oui, pour quels patients et sous quelles conditions.

De bedoeling van deze evaluatie is om enerzijds na te gaan of het voorgestelde concept van de referentiecentra effectief werkt en om anderzijds te onderzoeken of derdelijnscentra inderdaad een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan de behandeling van patiënten met chronische pijn, en zo ja, voor welke patiënten en onder welke voorwaarden.


DISCUSSION Il a été demandé, par sous-groupe de travail, d'examiner une série de questions.

DISCUSSIE Per sub-werkgroep is gevraagd een aantal vragen te behandelen.


Non seulement sous l'angle de la loi précitée qui précise en son article 7, § 1er, que le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est interdit et où ainsi il apparaît à première vue illégal et déviant d'utiliser des données d'un assuré social récoltées dans le cadre d'une mission de contrôle des incapacités de travail ou d'octroi de remboursement afin de lui adresser un courrier informatif ciblé relatif à sa pathologie mais aussi au vu de l'arrêté royal n° 35 portant le statut des médecins conseils dans l'arti ...[+++]

Niet alleen vanuit de voornoemde wet die in artikel 7, §1, bepaalt dat de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen verboden is en waaruit dus op het eerste gezicht blijkt dat het onwettelijk en onregelmatig is gegevens van een sociaal verzekerde, die verkregen werden in het kader van een controleopdracht betreffende de arbeidsongeschiktheid en het toekennen van een terugbetaling, aan te wenden om hem een gerichte informatieve brief betreffende zijn pathologie toe te sturen. Maar ook vanuit het koninklijk besluit nr. 35 houdende het statuut van de adviserende geneesheren, dat in artikel 26 bepaalt dat, wanneer de adviserend geneesheer bij de uitoefening van zijn controleopdracht de mogelijkheden onderzoekt om de diagnose nauwke ...[+++]


Sous l’impulsion du service interne, les accidents du travail ont été mieux examinés en collaboration avec le service externe, les machines mieux sécurisées et diverses procédures rédigées.

Onder impuls van de interne dienst werden in samenwerking met de externe dienst arbeidsongevallen beter onderzocht, machines verder beveiligd en diverse procedures opgesteld.


L’OWD continue à prendre une part active dans un groupe de travail qui a pour objectif d’examiner la faisabilité du développement, sur le territoire wallon, d’une filière intégrée de gestion des sous-produits animaux générés en Région wallonne.

Het OWD blijft actief in een werkgroep die de haalbaarheid onderzoekt van de ontwikkeling, op Waals grondgebied, van een geïntegreerd verwerkingsketen van dierlijke bijproducten geproduceerd in het Waalse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail examine sous quelles ->

Date index: 2022-10-08
w