Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Laveurs de fromage
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Médecin du travail
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "travail les travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers




Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters




surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les conclusions de la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail de la Dublin Foundation (2000), il existe un lien direct entre les contrats temporaires et les mauvaises conditions de travail : les travailleurs sous contrat temporaire sont davantage exposés aux risques physiques, à une pression de travail et un rythme de travail plus élevés que les travailleurs sous contrat stable.

rechtstreeks verband tussen tijdelijke contracten en slechte arbeidsomstandigheden: werknemers met een tijdelijk contract staan meer bloot aan fysieke risico’s, aan een hogere werkdruk en werktempo dan werknemers in een vast dienstverband.


Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1 er , de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure à la période visée à l'alinéa précédent, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées que le titulaire totalise pour les premier et deuxième trimestres de précompte précédant le trimestre civil au cours duquel il est devenu incapable de travailler.

Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de bedoelde periode in het voorgaande lid, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren dat de gerechtigde totaliseert voor het eerste en tweede inhoudingskwartaal voorafgaand aan het kalenderkwartaal waarin hij arbeidsongeschikt is geworden.


Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1 er , de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure aux périodes visées aux alinéas précédents, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées de la période prenant cours à la date à laquelle il a acquis la qualité de titulaire susvisée et expirant la veille de l'incapacité de travail et au dénominateur, du nombre d'heures ouvrab ...[+++]

Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de in de voorgaande leden bedoelde periodes, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren van de periode die een aanvang neemt op de datum waarop hij de bovenvermelde hoedanigheid van gerechtigde heeft verworven en verstrijkt de dag vóór de arbeidsongeschiktheid en in de noemer met het aantal werkuren dat deze periode telt.


Les titulaires indemnisables primaires (TIP) sont les travailleurs actifs, les travailleurs en incapacité primaire de travail, les travailleurs en congé de maternité, les chômeurs contrôlés, les étudiants de l’enseignement supérieur et les travailleurs en assurance continuée.

Primaire uitkeringsgerechtigden (PUG) zijn actieve werknemers, werknemers in primaire arbeidsongeschiktheid, werknemers in moederschapsrust, gecontroleerde werklozen, studenten hoger onderwijs en werknemers in de voortgezette verzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres initiatives visent l’amélioration des conditions de travail, de la santé et du cadre de travail des travailleurs et de la formation et l’employabilité des travailleurs âgés.

Andere initiatieven beogen de verbetering van de arbeidsomstandigheden, de gezondheid en de werkomgevingen van werknemers en de opleidingen en arbeidskansen van oudere werknemers.


Exposé Le Fonds de l’expérience professionnelle (FEP) soutient financièrement des projets améliorant les possibilités de travail, la qualité des conditions de travail ou l’organisation du travail des travailleurs âgés de 45 ans et plus du secteur privé.

Context Het Ervaringsfonds biedt financiële steun aan projecten die naar de bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van arbeidsomstandigheden of arbeidsorganisatie streven van de werknemers ouder dan 45 uit de privésector.


Exposé Le Fonds de l’expérience professionnelle soutient financièrement des projets qui visent à la promotion des possibilités de travail, la qualité des conditions de travail ou l’organisation du travail des travailleurs âgés de 45 ans et plus du secteur privé.

Context Het Ervaringsfonds biedt financiële steun aan projecten aan die naar de bevordering van arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van arbeidsomstandigheden of arbeidsorganisatie streven van de werknemers ouder dan 45 uit de privésector.


Le Fonds de l’expérience professionnelle (FEP) soutient financièrement des projets améliorant les possibilités de travail, la qualité des conditions de travail ou l’organisation du travail des travailleurs âgés de 45 ans et plus du secteur privé.

Uiteenzetting Het Ervaringsfonds (EF) biedt financiële ondersteuning aan projecten in de privé-sector die de arbeidsmogelijkheden, -voorwaarden en -organisatie verbeteren van 45-plus werknemers.


D’autre part, le Fonds continue à soutenir financièrement des projets concrets mais offre aussi un soutien financier aux entreprises en contrepartie de l’utilisation d’un instrument de mesure des facultés de travail du travailleur ou encore du recours à un outil de diagnostic permettant de dépister au sein de l’environnement de travail les éléments à améliorer.

Anderzijds steunt het Fonds financieel verder concrete projecten, maar biedt ook een financiële steun aan de ondernemingen in ruil voor het gebruik van een meetinstrument van de werkbaarheid van de werknemer of nog voor het gebruik van een diagnosetool dat toelaat de te verbeteren elementen binnen het werkmilieu op te sporen.


Le Fonds de l’expérience professionnelle est une direction du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale qui soutient les entreprises pour des projets qui visent à maintenir plus longtemps au travail les travailleurs âgés (plus de 45 ans).

Het Ervaringsfonds is een directie van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg die bedrijven ondersteunt voor projecten die er op gericht zijn om oudere werknemers (45-plussers) langer op de arbeidsmarkt te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail les travailleurs ->

Date index: 2022-07-29
w