Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail lorsque vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reprise spontanée du travail Lorsque vous reprenez le travail ou retournez “pointer” de votre propre initiative, vous devez immédiatement en informer votre mutualité au moyen d'un document standard (reçu au début de votre incapacité de travail).

Spontane werkhervatting Wanneer je uit eigen beweging het werk hervat of opnieuw gaat stempelen, moet je je ziekenfonds onmiddellijk op de hoogte brengen. Dat doe je via een standaarddocument dat je bij het begin van je arbeidsongeschiktheid ontving.


Vous êtes en incapacité de travail lorsque votre état de santé ne vous permet plus d’exercer un tiers (ou 33 %) des tâches inhérentes à votre profession.

Je bent arbeidsongeschikt wanneer je door ziekte niet meer in staat bent om één derde (of 33 %) van je gewone loon te verdienen.


Vous êtes en incapacité de travail lorsque votre état de santé ne vous permet plus d’exercer un tiers (ou 33 %) des tâches inhérentes à votre profession.

Je bent arbeidsongeschikt wanneer je door ziekte niet meer in staat bent om één derde (of 33%) van je gewone loon te verdienen.


Lorsque vous reprenez le travail de votre propre initiative, vous devez en informer votre mutualité dans les huit jours par le biais d'une attestation de reprise du travail, à faire remplir par votre employeur ou la caisse d’allocations de chômage.

Wanneer je op eigen initiatief het werk hervat, moet je je ziekenfonds daarvan binnen de acht dagen op de hoogte brengen met een attest van werkhervatting, in te vullen door je werkgever of de werkloosheidskas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration Lorsque vous êtes en incapacité de travail, vous devez fournir une attestation " déclaration d'incapacité de travail" à votre mutualité.

De aangifte Wanneer je arbeidsongeschikt bent, dien je een attest ‘aangifte van arbeidsongeschiktheid’ aan je ziekenfonds te bezorgen.


Lorsque vous reprenez le travail de votre propre initiative, vous devez en informer votre mutualité dans les huit jours par le biais d'une attestation de reprise du travail, à faire remplir par votre employeur ou la caisse d’allocations de chômage.

Wanneer je op eigen initiatief het werk hervat, moet je je ziekenfonds daarvan binnen de acht dagen op de hoogte brengen met een attest van werkhervatting, in te vullen door je werkgever of de werkloosheidskas.


Cette allocation prend fin lorsque vous atteignez l'âge de 25 ans, que vous commencez à travailler et que vous gagnez plus de 490,09 euros (brut) ou que vous percevez une allocation d'attente.

Deze uitkering stopt wanneer je 25 wordt, begint te werken en meer dan 490,09 euro (bruto) verdient of een wachtuitkering ontvangt.


Lorsque, pour des raisons médicales, vous ne pouvez toutefois pas reprendre votre travail précédent, le médecin-conseil peut, en collaboration avec d'autres intermédiaires comme le FOREM (service public wallon de l'emploi et de la formation) ou Actiris (organisme chargé de la politique de l’emploi pour la Région Bruxelles-Capital), le SBFPH (Service Bruxellois Franco p- hone des Personnes Handicapées) ou l’AWIPH (l’Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handicapées), rechercher un nouvel environnement de travail qui correspond à vos capacités physiques.

Wanneer u om gezondheidsredenen toch niet aan de slag kan in uw vorige werkomgeving, dan kan de adviserend geneesheer in overleg met andere tussen - personen zoals de VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling), Actiris (arbeidsbemiddelingsbureau voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) of de SIG (Stichting Integratie Gehandicapten) op zoek gaan naar een nieuwe werkomgeving die wel bij uw fysieke mogelijkheden aansluit.


Lorsque, pour des raisons médicales, vous ne pouvez toutefois pas reprendre votre travail précédent, le médecin-conseil peut, en collaboration avec d'autres intermédiaires comme le FOREM (service public wallon de l'emploi et de la formation) ou Actiris (organisme chargé de la politique de l’emploi pour la Région Bruxelles-Capital), le SBFPH (Service Bruxellois Francophone des Personnes Handicapées) ou l’AWIPH (l’Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handicapées), rechercher un nouvel environnement de travail qui correspond à vos capacités physiques.

Wanneer je om gezondheidsredenen toch niet aan de slag kan in je vorige werkomgeving, dan kan de adviserend geneesheer in overleg met andere tussenpersonen zoals de VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling), Actiris (arbeidsbemiddelingsbureau voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) of de SIG (Stichting Integratie Gehandicapten) op zoek gaan naar een nieuwe werkomgeving die wel bij je fysieke mogelijkheden aansluit.


Lorsque vous tombez en incapacité de travail, avertissez votre employeur et votre mutualité le plus rapidement possible !

Wanneer je arbeidsongeschikt wordt, dien je zo snel mogelijk je werkgever en je ziekenfonds te verwittigen.




Anderen hebben gezocht naar : travail lorsque vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail lorsque vous ->

Date index: 2025-01-19
w