Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Mesure du volume pulmonaire
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Traduction de «travail mesure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ‘werkbaarheidsmonitor’, un système de mesure donnant des indications sur la qualité du travail, mesure quatre aspects important de la qualité du travail en Flandre :

De werkbaarheidsmonitor meet vier belangrijke aspecten van arbeidskwaliteit in Vlaanderen :


Par ailleurs, la description des tâches des services internes et externes de prévention et de protection au travail renvoie également à différents aspects liés à l’ergonomie (analyse des risques, facteurs ambiants, analyse de la charge de travail, mesures techniques et organisationnelles, fatigue physique et mentale, causes d’accidents et de maladies liées au travail, etc.).

Ook in de taakomschrijving van de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk wordt verwezen naar aspecten die betrekking hebben op ergonomie (risicoanalyse, omgevingsfactoren, analyse van de arbeidsbelasting, technische en organisatorische maatregelen, fysieke en mentale vermoeidheid, werkgerelateerde oorzaken van ongevallen en beroepsziektes,).


Si le médecin-conseil estime que les conditions de l’écartement du travail (mesure décidée par l’employeur après avis du médecin du travail) ne sont pas remplies, il peut prendre contact avec le médecin du travail afin de lever les doutes éventuels.

Als de adviserend geneesheer meent dat de voorwaarden van de werkverwijdering (maatregel beslist door de werkgever na advies van de arbeidsgeneesheer) niet zijn vervuld, kan hij contact opnemen met de arbeidsgeneesheer om de eventuele twijfels uit de weg te ruimen.


A.R. du 20.7.1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, article 20bis, article 22, 1°, article 23 et article 23bis – Titulaire indépendant incapable de travailler Mesures concernant la reprise d’activité ou la réadaptation professionnelle.

K.B. van 20.7.1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en de meewerkende echtgenoten, artikel 20bis, artikel 22, 1°, artikel 23, en artikel 23bis – Zelfstandige arbeidsongeschikte gerechtigde – Maatregelen betreffende hervatting activiteit of beroepsherscholing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.R. du 20.7.1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, article 20bis – article 22, 1° - article 23 et article 23bis – Titulaire indépendant incapable de travailler Mesures concernant la reprise d’activité ou la réadaptation professionnelle.

K.B. van 20.7.1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en de meewerkende echtgenoten, artikel 20bis, artikel 22, 1°, artikel 23 en artikel 23bis – Zelfstandige arbeidsongeschikte gerechtigde – Maatregelen betreffende hervatting activiteit of beroepsherscholing .


Les mesures organisationnelles concernent le déroulement du travail, la succession de processus de travail qui doivent être effectués, la collaboration avec d’autres postes de travail et/ou divisions, l’organisation des équipes de travail etc. L’optimalisation de l’organisation du travail peut en effet contribuer à l’optimalisation de la charge de travail tant au niveau physique que cognitif.

Organisatorische maatregelen richten zich naar de werkflow, de opeenvolging van werkprocessen die uitgevoerd moeten worden, samenwerking met andere werkposten en/of afdelingen, de organisatie van werkteams etc. Het optimaliseren van de werkorganisatie, kan immers bijdragen aan het optimaliseren van de werkbelasting zowel op fysiek als cognitief vlak.


Le comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT) et les travailleurs qui sont exposés aux agents chimiques dangereux, reçoivent une formation adéquate et des informations sur les mesures de précaution appropriées et sur les mesures pour se protéger soi-même et protéger les autres travailleurs sur le lieu de travail.

Het comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW) en de werknemers die blootgesteld worden aan gevaarlijk chemische agentia, krijgen een adequate opleiding en informatie over passende voorzorgsmaatregelen en over de maatregelen om zichzelf en de andere werknemers op de arbeidsplaats te beschermen.


Lorsque la température dépasse 29° pour une charge physique de travail légère ou très légère, 26° pour une charge physique de travail moyenne, 22° pour une charge physique de travail lourde et 18° pour une charge physique de travail très lourde, l'employeur devra prendre les mesures suivantes:

Als de temperatuur 29° overschrijdt bij lichte of zeer lichte fysieke werkbelasting, 26° bij halfzware fysieke werkbelasting en 18° bij zeer zware fysieke werkbelasting, dan moet de werkgever de volgende maatregelen nemen:


mesures et observations objectives de la charge externe (contrainte), à savoir les tâches et l’organisation du travail (facteurs physiques et mentaux), les mouvements et les positions de travail, le lieu de travail en soi (dimensions, etc.), l’équipement, l’environnement et les produits utilisés.

objectieve metingen en observatie van de externe belasting, zijnde de taken en de werkorganisatie (mentaal en fysiek belastende factoren), de bewegingen en de houdingen, de werkplek (afmetingen,.), de uitrusting, de omgeving en de producten waarmee gewerkt wordt.


Le résumé du rapport ébauche le concept du bien-être au travail au sein de l’Union européenne, il indique que des mesures spécifiques sont nécessaires pour définir le concept de façon plus cohérente et il cite des exemples de bonnes pratiques dans des organisations au sein de l’Europe pour l’approche du bien-être au travail.

De samenvatting van het rapport schetst het concept van welzijn op het werk binnen de Europese Unie, wijst erop dat er specifieke maatregelen nodig zijn om het concept consistenter te definiëren en citeert goede praktijkvoorbeelden in organisaties binnen Europa voor de aanpak van het welzijn op het werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail mesure ->

Date index: 2021-03-20
w