Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail n° 223 juin » (Français → Néerlandais) :

Une trentaine de communications présentées lors de ce colloque sont compilées dans ce numéro spécial de " Hygiène et sécurité du travail" (n° 223/juin 2011).

Een dertigtal voordrachten op dit colloquium zijn nu samengebracht in een speciaal nummer van het tijdschrift ‘Hygiène et sécurité du travail’ (n° 223/juni 2011).


Convention collective de travail du 11 juin 2009 : Durée du travail, heures supplémentaires et organisation du travail (PDF)

Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009: Arbeidsduur, overuren en arbeidsorganisatie (PDF)


Un outre, une évaluation du coût que représente pour l’employeur la fourniture et l’entretien des vêtements de travail est faite dans cette CCT : Convention collective de travail du 5 juin 2013 relative à la fourniture, entretien et lavage des vêtements de travail (PDF)

In deze CAO wordt bovendien een raming gemaakt van de kostprijs voor de werkgever van het leveren en onderhouden van werkkledij: Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juni 2013 betreffende de uitrustingskledij: levering, onderhoud en wassen van de arbeidskledij (PDF)


Considérant les discussions lors de la réunion de groupe de travail du 9 juin 2006 et des séances plénières du 5 mai et du 23 juin 2006;

Overwegende de besprekingen tijdens de vergadering van de werkgroep van 9 juni 2006 en de plenaire vergaderingen van 5 mei en 23 juni 2006;


Considérant les discussions menées lors des réunions du groupe de travail des 21 juin et 17 octobre 2006 ainsi que lors de la séance plénière du 10 novembre 2006 et les remarques émises après consultation électronique des membres ;

Gelet op de besprekingen tijdens de werkgroepvergaderingen van 21 juni en 17 oktober 2006 alsook de plenaire zitting van 10 november 2006 en de geformuleerde opmerkingen na elektronische raadpleging van de leden ;


(Sources :Van der Steen et al., Welzijn op het werk, Provinciaal Veiligheidsinstituut, Antwerpen, 2005, Brochure: Ambiances thermiques de travail - Série Stratégie SOBANE: gestion des risques, Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, juin 2005, R. Op De Beeck, F. Willems, J.P. Demaret, F. Gavray, Ergonomie, Cursustekst bij de opleiding Adviseur Ergonomie van Prevent, Prevent, 2009).

(Bronnen : Van der Steen et al., Welzijn op het werk, Provinciaal Veiligheidsinstituut, Antwerpen, 2005, Brochure: Thermische omgevingsfactoren, Malchaire et al., Reeks Sobane Strategie, Het beheer van beroepsgebonden risico’s, FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, juni 2005, R. Op De Beeck, F. Willems, J.P. Demaret, F. Gavray, Ergonomie, Cursustekst bij de opleiding Adviseur Ergonomie van Prevent, Prevent, 2009).


Cette CCT donne pour mission au groupe de travail d’élaborer un plan de prévention cadre relatif au stress occasionné par le travail : Amélioration de la qualité du travail – C. C. T. du 19 juin 2007 (PDF)

Deze CAO geeft de opdracht aan de werkgroep een kader-preventieplan inzake werkdruk en stress uit te werken: Verbetering van de kwaliteit van de arbeid - C. A.O. van 19 juni 2007 (PDF)


Le 16 juillet 2013, le Moniteur Belge a publié la loi du 26 juin 2013 modifiant, en ce qui concerne le contrat de travail intérimaire, la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateurs.

Op 16 juli 2013 publiceerde het Belgisch Staatsblad de wet van 26 juni 2013 tot wijziging van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, wat de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid betreft.


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les débats menés lors des réunions du groupe de travail ad hoc des 16 juin, 20 juin et 1 er juillet 2005, et les débats en séance plénière du 9 septembre 2005; émet l'avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergaderingen van 16 juni, 20 juni en 1 juli 2005 en de besprekingen tijdens de plenaire vergadering van 9 september 2005; geeft het volgende advies :


Le 30 juin 2007, la Résolution du Conseil de l'Union européenne du 25 juin 2007 relative à une nouvelle stratégie communautaire pour la santé et la sécurité au travail (2007-2012) est parue dans le Journal Officiel de l'Union européenne.

Op 30 juni 2007 verscheen de Resolutie van de Raad van 25 juni 2007 over een nieuwe communautaire strategie voor de gezondheid en veiligheid op het werk (2007-2012) in het Publicatieblad van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail n° 223 juin ->

Date index: 2024-07-14
w