Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail nécessite » (Français → Néerlandais) :

Quand le travail nécessite de traiter de nombreuses informations en peu de temps (comme le travail aux caisses par exemple), il peut entraîner une fatigue mentale.

Wanneer het werk de verwerking van veel informatie in korte tijd omvat (zoals bij kassawerk), kan dit leiden tot mentale vermoeidheid.


la fatigue mentale (travail monotone, travail nécessitant le traitement de nombreuses informations en peu de temps);

klachten van mentale vermoeidheid (bijvoorbeeld: monotoon werk, werk waarbij men op een korte tijd veel informatie moet verwerken);


Le travail nécessité pour réaliser un tel bilan est estimé équivalent à une prestation K 8O dans les évaluations complexes que nécessitent des patients porteurs de déficiences sévères qui impliquent un pronostic complexe, une orientation thérapeutique à adapter avec l’offre du réseau et un contexte socio-famiilial à investiguer.

Die deficiënties houden een complexe prognose, een therapeutische oriëntatie in die moet worden aangepast aan het aanbod van het netwerk en een socio-familiale context die moet onderzocht worden.


La promotion de la santé sur le lieu de travail nécessite d’adopter une approche holistique.

Om de gezondheid op het werk te bevorderen, is een holistische aanpak nodig.


le risque de désinsertion sociale la nécessité d’entreprendre une démarche d’adaptation pour le maintien de l’assuré : adaptation du poste de travail et/ou reprise à temps partiel en collaboration avec la médecine du travail ; processus de “réhabilitation” de compétences professionnelles pour des professions de référence qui n’ont plus été exercées depuis longtemps la nécessité d’envisager un processus de réorientation professionnelle, processus lourd et coûteux en temps de travail.

het risico op sociale desintegratie de noodzaak van aanpassingen om de verzekerde aan het werk te houden: aanpassing van de werkpost en/of deeltijdse werkhervatting in samenwerking met de arbeidsgeneeskunde; proces met het oog op de “rehabilitatie” van beroepsvaardigheden voor referentieberoepen die sinds lange tijd niet meer zijn uitgeoefend de noodzaak om te werken aan een proces van beroepsheroriëntering, een zwaar en arbeidsintensief proces.


La modification de l’article 100, §2 de la loi coordonnée s’inscrit dans une nécessité d’optimaliser les mécanismes de réinsertion socioprofessionnelle au niveau du secteur des indemnités d’incapacité de travail et de favoriser ainsi, le retour au travail des titulaires reconnus en incapacité de travail, en assouplissant la procédure pour les titulaires qui souhaitent se réinsérer progressivement sur le marché du travail.

De wijziging van artikel 100, §2 van de gecoördineerde wet sluit aan bij de noodzaak om de socioprofessionele re-integratiemechanismen in de sector van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te optimaliseren en zo de terugkeer van de arbeidsongeschikte gerechtigden naar het werk aan te moedigen door de procedure voor de gerechtigden die zich geleidelijk op de arbeidsmarkt willen integreren, te versoepelen.


La campagne «Lieux de travail sains» souligne la nécessité d’évaluer les risques conformément à la stratégie communautaire en matière de santé et de sécurité au travail (20072012) qui vise à réduire d’un quart pendant cette période le nombre d’accidents liés au travail dans toute l’Union européenne.

De campagne voor veiligheid en gezondheid op de werkplek (Healthy Workplace Initiative) benadrukt de noodzaak van risicobeoordelingen. Dit ligt in de lijn van de communautaire strategie voor de gezondheid en veiligheid op het werk (2007–2012), die tot doel heeft het aantal arbeidsongevallen gedurende deze periode in de gehele EU met een kwart te laten afnemen.


Le documentaire « D'une maison à l'autre » montre cinq aspects du travail des aides familiales chez les personnes -gées : la pénibilité physique et psychique, la confrontation avec la mort, les problèmes d'organisation du travail, la nécessité de poser des limites.

De documentaire ‘Van het ene huis naar het andere’ toont vijf aspecten van het werk van verzorgenden bij oudere mensen: de fysieke en psychische vermoeidheid, de confrontatie met dood, de problemen bij de werkorganisatie, en de noodzaak om grenzen te stellen.


La campagne 2010-2011 de l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail met l’accent sur l’importance de la maintenance pour des lieux de travail sûrs et sains et sur la nécessité de protéger le personnel de maintenance.

De campagne 2010-2011 van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk legt de nadruk op het belang van onderhoud voor veilige en gezonde werkplekken en op de noodzaak onderhoudspersoneel te beschermen.


La victime présente un état physique ou psychique objectivement déterminé comme anormal qui soit nécessite un traitement médical, soit occasionne une incapacité de travail, soit cause le décès.

De getroffene vertoont een objectief vast te stellen abnormale lichamelijke of psychische toestand die ofwel een medische behandeling noodzakelijk maakt, ofwel aanleiding geeft tot arbeidsongeschiktheid, ofwel het overlijden veroorzaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail nécessite ->

Date index: 2021-11-05
w