Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Obtenu par lyophilisation
Produit lyophilisé
Travail d'accouchement normal

Vertaling van "travail obtenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling
















surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir occuper certaines catégories de travailleurs étrangers en Belgique, l'employeur doit au préalable obtenir de l'autorité compétente (il s'agit généralement du service régional compétent pour l'emploi et l'immigration) une autorisation d'occupation (art. 4, §1er, loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers) et le travailleur étranger doit disposer d'un permis de travail obtenu au préalable auprès de l'autorité compétente (art. 5, 1er al., loi du 30 avril 1999).

Voor de tewerkstelling in België van bepaalde categorieën buitenlandse werknemers dient de werkgever vooraf van de bevoegde overheid (d.i. doorgaans de gewestelijke dienst bevoegd voor tewerkstelling en immigratie) een arbeidsvergunning te verkrijgen (art. 4, § 1, wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers) en dient de buitenlandse werknemer te beschikken over een vooraf van de bevoegde overheid verkregen arbeidskaart (art. 5, al. 1, wet van 30 april 1999).


Pour ce qui concerne le travail portuaire, la ministre a obtenu la création d’un groupe de travail qui doit notamment se pencher sur les moyens de réduire le nombre d’accidents du travail dans les ports belges.

De minister heeft daarnaast ook verkregen dat een werkgroep werd opgericht die oplossingen zoekt om het aantal arbeidsongevallen in de Belgische havens te doen afnemen.


Des 8 facteurs de stress mesurés, l’un d’entre eux a obtenu un score très élevé (lié au lieu de travail) et six un score élevé (surcharge de travail, imprécision sur le rôle, conflit de rôle, manque de pouvoir de décision, manque de sens du travail, incertitude quant à l’avenir).

Van de 8 gemeten stressoren scoren één zeer hoog (werkplekgebondenheid) en 6 hoog (overbelasting, rolonduidelijkheid, rolconflict, gebrek aan beslissingsmogelijkheden, gebrek aan zinvolheid van het werk, onzekerheid over de toekomst,).


Ces médecins estiment que des examens médicaux de dépistage de l'abus d'alcool effectué dans le cadre de la médecine du travail, généralement sans le consentement des travailleurs ou avec leur accord mais obtenu sous l'effet de pressions extérieures, constituent une ingérence dans la vie privée des travailleurs et sont donc à proscrire en médecine du travail.

Deze artsen zijn van mening dat in de arbeidsgeneeskunde medische onderzoeken tot opsporing van buitensporig alcoholgebruik, meestal uitgevoerd zonder of met een onder druk verkregen toestemming van de werknemer, een inmenging zijn in het privé-leven van de werknemer en dus te vermijden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le relativement bon " bulletin" en matière d'accidents du travail que nous avons obtenu doit à mon avis totalement être imputé à la bonne coopération et à la concertation efficiente des partenaires sociaux de la construction, ainsi qu'à l'apport formidable des collègues de notre institut de prévention, le CNAC.

Het relatief goed rapport dat kan voorgelegd worden inzake de arbeidsongevallen is naar mijn mening geheel en al toe te schrijven aan de goede samenwerking en het efficiënt overleg van de sociale partners van de bouw, alsook aan de formidabele inzet van de collega’s van ons preventie‐instituut, het NAVB.


Vous êtes ici : Accueil → Thèmes → Santé → Surveillance de santé → Questions et réponses → Le médecin du travail peut-il communiquer à des tiers les informations obtenues pendant la surveillance de santé ?

U bent hier: Home → Thema's → Gezondheid → Gezondheidstoezicht → Vragen en antwoorden → Mag de arbeidsgeneesheer de tijdens het gezondheidstoezicht bekomen informatie meedelen aan derden?


Monsieur Christian Van Dael a obtenu en 2009 pour son mémoire une mention honorable du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail.

De heer Christian Van Dael ontving in 2009 voor deze eindverhandeling een eervolle vermelding van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk.


L’employeur désigne la (ou les) personne(s) de confiance après avoir obtenu l’accord de l’ensemble des membres représentant les travailleurs au sein du Comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT).

De werkgever wijst de vertrouwenspersoon of vertrouwenspersonen aan, na het voorafgaand akkoord van het geheel van de leden die de personeelsleden vertegenwoordigen binnen het comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW).


Le médecin du travail peut-il communiquer à des tiers les informations obtenues pendant la surveillance de santé ?

Mag de arbeidsgeneesheer de tijdens het gezondheidstoezicht bekomen informatie meedelen aan derden?


4" . Les inspecteurs sociaux doivent prendre les mesures nécessaires afin de garantir le caractère confidentiel des données sociales à caractère personnel dont ils ont obtenu connaissance dans l'exercice de leur mission de surveillance" (article 11 de la loi sur l'inspection du travail).

" De sociale inspecteurs moeten de nodige maatregelen nemen om het vertrouwelijk karakter te respecteren van de sociale gegevens van persoonlijke aard waarvan ze kennis hebben gekregen bij de uitoefening van hun opdracht en om te verzekeren dat deze gegevens uitsluitend worden aangewend voor de uitoefening van hun toezichtsopdracht" (art. 11 Arbeidsinspectiewet)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail obtenu ->

Date index: 2023-05-05
w