Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail ont fortement diminué » (Français → Néerlandais) :

La fréquence et la gravité des accidents du travail ont fortement diminué, aussi grâce à l’attention pour un comportement sûr (programme SafeStartTM de Dupont) et à l’introduction du baromètre de sécurité.

De frequentie en de ernst van de arbeidsongevallen zijn zeer sterk gedaald, mede door de aandacht voor gedragsveiligheid (SafeStartTM programma van Dupont) en het invoeren van de veiligheidsbarometer.


Si vos revenus actuels ont fortement diminué, vous pouvez demander la révision de votre droit au MAF.

Als uw huidige inkomen veel lager ligt dan 3 jaar geleden, kunt u een herziening vragen met het oog op de sociale MAF.


Lors de l’application du modèle de calcul, on voit clairement quels scénarios ont le plus grand impact sur le risque total et quelles mesures de sécurité font fortement diminuer le risque.

Bij toepassing van het rekenmodel komt duidelijk naar voor welke scenario’s de grootste impact hebben op het totale risico en welke veiligheidsmaatregelen het risico heel erg doet afnemen.


La morbidité et la mortalité de la glomérulonéphrite aiguë ont fortement diminué ces dernières dizaines d'années.

De morbiditeit en mortaliteit van acute glomerulonefritis zijn in de voorbije decennia sterk gedaald.


Des adaptations ergonomiques après une inventorisation et une évaluation des risques du poste de travail ont considérablement diminué la lourde charge physique des opérateurs dans la division mélange.

Ergonomische aanpassingen na een risico-inventarisatie en -evaluatie van de werkpost hebben de zware fysieke belasting van operators in de mengafdeling aanzienlijk verminderd.


On aurait voulu détailler ici les mesures qui ont été prises dans le secteur des indemnités pour réserver l'accès à l'indemnité d'invalidité majorée pour personne à charge à ceux qui effectivement ont des personnes dont ils assument réellement la charge, les mesures pour mettre fin à la possibilité de toucher une indemnité supérieure au salaire perdu, pour éviter le cumul d'une indemnité d'incapacité de travail avec d'autres indemnités (indemnités de chômage, accident du travail), les mesures qui visent à éviter le passage du chômage ...[+++]

We vermelden hier de maatregelen die in de tak uitkeringen zijn genomen om de toegang tot de verhoogde invaliditeitsuitkering voor een persoon ten laste voor te behouden aan diegenen die daadwerkelijk personen te hunnen laste hebben, van de maatregelen waarbij een einde wordt gemaakt aan de mogelijkheid om een uitkering te genieten die hoger ligt dan het gederfde loon en waarbij de cumulatie van een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid en andere uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen, arbeidsongeval) wordt vermeden, van de maatregelen om de overgang van de werkloosheid naar de arbeidsongeschiktheid met de bedoeling een hogere uitkering ...[+++]


Pour diminuer le stress des travailleurs médico-sociaux et améliorer leur bien-être au travail, en dépit de l’exigence de leur travail, deux modèles ont été utilisés : « Karasek » et « Effort-reward Imbalance (ERI) ».

Om de stress bij de medisch-sociale werkers te verminderen en hun welzijn op het werk te verbeteren, ondanks de veeleisendheid van hun job, werden twee modellen gebruikt: “Karasek” en “Effort-reward Imbalance (ERI)”.


La fréquence des accidents du travail et les journées d’inaptitude au travail ont diminué de 30%.

De frequentie van de arbeidsongevallen en de dagen arbeidsongeschiktheid is met 30% gedaald.


Parmi ces travailleurs, ils ont constaté que non seulement le nombre de jours d’inaptitude au travail a diminué, mais également le nombre moyen de jours de retard par accident du travail.

Bij deze werknemers hebben zij vastgesteld dat niet alleen het aantal dagen arbeidsongeschiktheid daalden, maar ook het gemiddeld aantal dagen verlet per arbeidsongeval.


Les deux entreprises ont pu convaincre le jury avec leur méthodologie pour diminuer le nombre d’accidents du travail pendant la maintenance.

Beide bedrijven konden de jury overtuigen met hun methodologie om tijdens onderhoudsbeurten het aantal arbeidsongevallen te beperken.


w