Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «travail rédigés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
deux documents de travail rédigés par des écoles dispensant une formation en diététique à Bruxelles (Institut Paul Lambin et Institut Arthur Haulot)

twee werkdocumenten opgesteld door scholen met diëtistenopleiding uit Brussel (Institut Paul Lambin en Institut Arthur Haulot) eigen metingen voor brood, gebak, kaas, vlees en vleeswaren de voedingsindustrie


Le document a été rédigé de manière à pouvoir être utilisé par les employeurs, les superviseurs et les formateurs en médecine du travail lors de la conception du poste de travail et de l'espace de travail ou de la préparation des documents d'information et des programmes de formation.

Het document werd zo opgesteld dat het kan gebruikt worden door werkgevers, hiërarchische oversten, opleiders (arbeidsgeneeskunde) bij het ontwerpen van werkposten of bij het voorbereiding van informatiedocumenten of opleidingen.


Le Comité pour les substances dangereuses (AGS) de l’Institut fédéral allemand pour la sécurité et la santé au travail (BAuA) a rédigé un guide pour l’introduction correcte de l’information REACH sur le lieu de travail en Allemagne.

Het Comité voor Gevaarlijke Stoffen (AGS) van het Duits Federaal Instituut voor de Veiligheid en Gezondheid op het Werk (BAuA) heeft een leidraad opgesteld voor de correcte invoering van de REACH-informatie op de Duitse werkvloer.


En 2010, la Direction générale Humanisation du travail (DG HUT) a, à ce sujet, rédigé une note que vous pouvez consulter sur le site Internet du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale: Magasins pour la vente au détail – Stockage de substances inflammables dans les espaces de vente

De Algemene Directie Humanisering van de Arbeid (AD HUA) heeft hierover in 2010 deze nota geschreven die u op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg kunt raadplegen: Winkels voor kleinhandel - Opslag van ontvlambare stoffen in de verkoopruimten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sous-groupe de travail a rédigé le présent avis, qui a ensuite été soumis au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » pour approbation.

Deze subwerkgroep heeft het advies opgesteld. Vervolgens werd het voorgelegd aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong”, die het heeft goedgekeurd.


b. Rapport " Hemochromatosepatiënten en bloed geven" , 15 septembre 2004 rédigé par le Rapporteur du groupe de travail " Sang et dérivés sanguins" .

b) Rapport " Hemochromatosepatiënten en bloed geven " van 15 september 2004 geschreven door het verslaggever van de werkgroep " Bloed en bloedderivaten" .


Le groupe de travail ad hoc qui a rédigé le présent document était composé des membres et collaborateurs suivants :

De ad hoc werkgroep die dit document opgesteld heeft had volgende leden en medewerkers:


Cette plate-forme d’hygiène hospitalière a créé, en février 2006, le groupe de travail spécifique « Maîtrise des infections liées aux soins dans le secteur chronique » (février 2006) qui a rédigé la note 'Proposition législative pour la maîtrise des infections liées aux soins en MR/MRS'

In dit kader heeft het platform ziekenhuishygiëne (februari 2006), een specifieke werkgroep « Beheersing zorginfecties in de chronische sector » opgericht. Die werkgroep heeft de nota 'Voorstel voor een wetgevend initiatief voor de beheersing van zorginfecties in woon- en zorgcentra (WZC)' opgesteld.


Le groupe de travail discute du sujet et rédige un avis.

De werkgroep bediscussieert het onderwerp en stelt een advies op.


Cet avis a été rédigé par un groupe de travail restreint composé de:

Dit advies werd opgesteld door een beperkte werkgroep samengesteld uit:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail rédigés ->

Date index: 2023-03-03
w