Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «travail tient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le médecin du travail tient à jour personnellement le dossier médical du travailleur.

De arbeidsgeneesheer houdt persoonlijk het medisch dossier van de werknemer bij.


L'évaluation de l'état d'incapacité de travail tient compte des compétences acquises au cours du programme de réadaptation professionnelle à l'issue d'une période de six mois qui débute à la fin du mois au cours duquel le titulaire a parcouru le programme en question.

Voor de evaluatie van de staat van arbeidsongeschiktheid wordt rekening gehouden met de tijdens het programma van beroepsherscholing verworven competenties na afloop van een periode van zes maanden, die aanvangt bij het verstrijken van de maand waarin het voormelde programma werd doorlopen.


b) Êtes-vous d'accord pour considérer que la base de calcul actuelle tient insuffisamment compte de ceux qui ne sont pas en mesure de reprendre le travail à temps plein pendant une journée ?

b) Gaat u er mee akkoord dat de huidige berekeningsbasis te weinig rekening houdt met diegenen die niet in staat zijn om één dag voltijds het werk te hervatten?


On tient toutefois compte du fait que l’intéressé présente une incapacité de travail de 50 % ou non.

Er wordt echter rekening gehouden met het feit of betrokkene al dan niet 50% arbeidsongeschikt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’enquête relative à la condition de revenus pour pouvoir être personne à charge ne tient plus compte des indemnités d’incapacité de travail octroyées au conjoint aidant assujetti au mini statut

Het onderzoek van de inkomensvoorwaarde om persoon ten laste te zijn houdt geen rekening meer met de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen die de meewerkende echtgenoot, onderworpen aan het ministatuut, ontvangt.


La valeur accordée à la lettre « R » tient compte du temps de travail, à la cohérence interne des membres de l’équipe, à l’assistance et au nursing des patients, aux activités de reclassement socio-familial et professionnel.

De waarde die aan de letter “R” is toegekend, houdt rekening met de werktijd, met de interne coherentie van de teamleden, met de assistentie en verpleging van de patiënten, de activiteiten inzake socio-familiale en professionele integratie.


Ce calcul ne tient pas compte des membres du personnel qui travaillent dans l'institution avec un contrat d'intérim ou en tant que gestionnaire sous le statut d'indépendant.

Bij deze berekening wordt geen rekening gehouden met de personeelsleden die in de inrichting werkzaam zijn met een interim-contract, of als beheerder met een statuut als zelfstandige.


Le Conseil national tient à remercier le Conseil provincial du Brabant d'expression néerlandaise et son groupe de travail " Sida et secret professionnel" pour l'étude approfondie consacrée au problème soulevé.

De Nationale Raad houdt eraan de Provinciale Raad en zijn werkgroep ‘Aids en beroepsgeheim’ te danken voor de grondige studie van de gestelde problematiek.


Le Conseil provincial tient en outre à rappeler à nouveau les directives impératives du Code (article 121, §§ 1,2 et 3) suivant lesquelles il n'est déontologiquement pas acceptable qu'un seul et même médecin exerce de manière cumulative pour un seul patient dans une même problématique, des fonctions de médecine d'assurance ou du travail d'une part et de médecine de contrôle d'autre part.

Hier aansluitend wenst de Provinciale Raad nogmaals de bindende richtlijnen van de Code (Art. 121, § 1, 2 en 3) te herhalen, waarbij het deontologisch niet kan om voor één patiënt, voor eenzelfde problematiek, cumulatief arbeids- of verzekeringsgeneeskundige taken enerzijds en controlegeneeskundige taken anderzijds door één en dezelfde geneesheer te laten uitvoeren.


Après une analyse approfondie des propositions de loi soumises, le Conseil national tient à souligner qu'il apprécie le travail accompli par les sénateurs pour parvenir à une réforme de l'Ordre des médecins.

Na een grondige analyse van de voorliggende wetsvoorstellen drukt de Nationale Raad zijn appreciatie uit voor het werk dat de senatoren reeds hebben verricht om tot een hervorming van de Orde der geneesheren te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail tient ->

Date index: 2023-06-20
w