Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un médecin
établir un lien avec un nutritionniste
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service juridique
établir un lien avec un service religieux
établir un lien avec un travailleur social

Traduction de «travaille à établir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling




établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le centre «WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology», basé à Oslo, travaille à établir l'«Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)».

In Oslo is er een «WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology» opgericht dat werkt aan de uitbouw van de «Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)».


Ces profils sont établis sur la base de données que les O.A. transmettent tous les trois mois à l’INAMI. Le traitement de ces données permet d’établir un profil tenant compte de 15 paramètres concernant entre autres la charge de travail du médecin-conseil, le suivi des assurés pendant la période d’incapacité de travail primaire, la courbe de survie des incapacités de travail, le nombre de dossiers ITP débouchant sur une invalidité, le nombre de rechutes en incapacité de travail et le nombre de reprises de travail.

Deze profilering gebeurt op basis van een trimestriële gegevensoverdracht van de VI naar het RIZIV. Door een verwerking van deze gegevens kan een profiel worden opgemaakt op vlak van 15 parameters die onder meer betrekking hebben op de werklast van de adviserend-geneesheer; de opvolging van de verzekerden gedurende de periode van primaire arbeidsongeschiktheid, de overlevingscurve van arbeidsongeschiktheden; het aantal PAO-dossiers die in invaliditeit uitmonden; de mate van herval in arbeidsongeschiktheid; en de mate van werkhervatting.


En tant que service externe pour la prévention et la protection au travail, Provikmo offre aux entreprises affiliées une vaste gamme de formations: différentes formations en matière de sécurité, de secourisme industriel, d'ergonomie, de psychologie du travail, etc. Provikmo peut également être contacté pour: - réaliser des analyses de risques relatives au bien-être (participatives ou non) - soutenir les services internes de prévention et protection - effectuer différents mesurages comme l'échantillonnage de l'air, l'analyse climatique, messurages du bruit, de l'éclairage, des vibrations main-bras, des conseils en matière de vent ...[+++]

Als externe dienst voor preventie en bescherming op het werk biedt Provikmo voor de aangesloten ondernemingen een brede waaier opleidingen aan: diverse veiligheidsopleidingen, opleidingen EHBO, opleidingen ergonomie, opleidingen ivm psychosociaal welzijn, enz. Provikmo is ook te contacteren voor: - begeleiding bij het uitvoeren van risicoanalyses inzake welzijn op het werk - ondersteuning van de interne preventiedienst - diverse metingen zoals luchtbemonstering, klimaatanalyse, geluidsmetingen, lichtmetingen, trillingsmetingen en ventilatieadvies - opmaken van een asbestinventaris met bijhorend beheersplan - uitvoeren van een personeelst ...[+++]


Organisation de la campagne: Durée effective: 2 mois Charge de travail: Visite d’un siège social ou siège d’exploitation et remplir la check-list, y compris la visite d’inspection de l’atelier de travail du bois (4 heures) Établir les éventuels rapports de constatation d’infractions (105) et/ou (108) et/ou d’auditions (109) y compris CAVIAR (4 heures) Estimation du temps de travail: 8 DR x 4 inspecteurs x 5 employeurs x 8 heures = 1280 heures Rassemblement des résultats: Cela se fait à l’aide de la check-list complétée, des rapports d ...[+++]

Organisatie van de campagne: Effectieve duur: 2 maanden Werklast: Bezoek aan maatschappelijke zetel of exploitatiezetel met invullen van checklijst inclusief inspectierondgang houtbewerkingsatelier (4 uur) Opstellen van de mogelijke verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109), inclusief CAVIAR (4 uur) Raming werktijd: 8 RD X 4 inspecteurs X 5 werkgevers X 8 uur = 1280 uur. Inzamelen resultaten: Dit gebeurt d.m.v. de ingevulde checklijst, de verslagen van vaststelling van inbreuken (105) en/of PJ’s (108) en/of verhoren (109).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’autre cas (pas d’ATG) et lorsqu’’il n’y a pas d’incapacité de travail d’au moins 4 jours, le service de prévention doit établir une fiche d’accident.

In het andere geval (geen EAO) en indien er een arbeidsongeschiktheid van ten minste 4 dagen volgt, dient de preventiedienst een ongevallenfiche op te stellen .


La “Taskforce Incapacité de travail” a été créée pour établir une cartographie des défis à relever en matière d’incapacité de travail et formuler des propositions visant à renforcer l’efficacité du système.

De Taskforce arbeidsongeschiktheid werd opgericht om de uitdagingen op het vlak van de arbeidsongeschiktheid in kaart te brengen en voorstellen te formuleren om het systeem terzake doeltreffender en efficiënter te maken.


La “Taskforce incapacité de travail” a été créée pour établir une cartographie des défis à relever en matière d’incapacité de travail et formuler des propositions visant à renforcer l’efficacité du système.

De Taskforce Arbeidsongeschiktheid werd opgericht om de uitdagingen op het vlak van de arbeidsongeschiktheid in kaart te brengen en voorstellen te formuleren om het systeem terzake doeltreffender en efficiënter te maken.


169 Art. 37. Si, pendant la première période de référence et après l’application des articles 8, § 2, e), et 11, il subsiste encore un déficit de personnel infirmier et si ce déficit résulte d’un accident du travail, d’une maladie de plus d’un mois ou d’un repos d’accouchement ou d’allaitement d’un ou plusieurs praticiens de l’art infirmier employé par l’institution, le déficit peut être comblé par du personnel de réactivation, salarié ou statutaire, jusqu’à 50% des normes pour le personnel infirmier, à condition que l’institution puisse établir avoir tou ...[+++]

171 Art. 37. Indien er tijdens de eerste referentieperiode na toepassing van artikel 8, § 2, e) en artikel 11 nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50% van de personeelsnormen van het verpleegkundig personeel, op voorwaarde dat de inrichting kan aantonen alles in het werk gesteld ...[+++]


Jusqu’au 30 juin 2004, si un déficit de personnel infirmier subsiste encore et si ce déficit résulte d’un accident du travail, d’une maladie de plus d’un mois ou d’un repos d’accouchement ou d’allaitement d’un ou plusieurs praticiens de l’art infirmier employés par l’institution, ce déficit peut être comblé par du personnel de réactivation, salarié ou statutaire, jusqu’à 50% des normes requises pour le personnel infirmier, à condition que l’institution puisse établir avoir mis tout en œuvre pour recruter le personnel infirmier nécessa ...[+++]

Indien een tekort aan verpleegkundig personeel aanhoudt en indien dat tekort het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschaps- of borstvoedingsverlof van een of meerdere verpleegkundigen, mag de instelling dat tekort tot 30 juni 2004 opvullen tot 50% van de vereiste personeelsnormen voor de verpleegkundigen met het loontrekkend of statutaire reactiveringspersoneel, op voorwaarde dat de instelling kan aantonen dat ze alles in het werk heeft gesteld om het nodige verpleegkundig personeel aan te werven.


13� d'établir dans les délais fixés par le Roi des rapports portant notamment sur la fréquence de l'incapacité de travail;

13� binnen de door de Koning vastgestelde termijnen verslagen op te maken, met name met betrekking tot de frequentie van de arbeidsongeschiktheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaille à établir ->

Date index: 2024-06-05
w