Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

Traduction de «travaillent en première » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie




pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 14, § 2, arrête qu’une intervention complète est prévue pour les « professionnels des soins de santé individuels établis comme indépendants et psychologues cliniciens et orthopédagogues qui travaillent en première ligne y compris les praticiens de l’art infirmier qui travaillent pour un service infirmier à domicile ».

Dit wordt bepaald in artikel 14 § 2: een volledige vergoeding is voorzien voor ‘zelfstandig gevestigde gezondheidszorgbeoefenaars én klinisch psychologen én orthopedagogen, die werken in de eerste lijn met inbegrip van verpleegkundigen die werken in een dienst voor thuisverpleegkunde’.


Elle reprend le travail à raison d’1 jour de travail la première semaine et prend 3 jours de congé postnatal.

Zij hervat de eerste week 1 dag het werk, en neemt drie dagen nabevallingsverlof.


4) Avec au moins trois kinésithérapeutes travaillant en première ligne, que le centre de référence en IMOC estime suffisamment compétents pour le traitement de patients présentant une IMOC.

4) Minstens drie in eerste lijn werkende kinesitherapeuten waarvan het CP-referentiecentrum oordeelt dat zij voldoende bevoegd zijn om CP-patiënten te behandelen.


Egalement au cas où un kinésithérapeute visé à l’Art. 17, § 4, travaillant en première ligne et qui n’appartient pas à l’équipe du centre de référence en IMOC mentionnée à l’Art. 5, § 2 participerait à une réunion d’équipe, le centre peut facturer une fois par participation un honoraire de 31,31 euros à l’assurance obligatoire soins de santé, qui doit cependant être versé intégralement au kinésithérapeute concerné.

Ook wanneer een in Art. 17, § 4 bedoelde in eerste lijn werkend kinesitherapeut niet behorend tot het in Art. 5, § 2 vermelde team van het CP-referentiecentrum deelneemt aan een teamvergadering, mag het CP-referentiecentrum voor hem eenmalig per deelname een honorarium van € 31,31 aanrekenen aan de verplichte ziekteverzekering dat echter integraal aan de betrokken kinesitherapeut dient te worden doorgestort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident qu’un médecin généraliste n’a pas le temps, dans une consultation de 10 à 15 minutes de faire adéquatement son travail de première ligne avec un patient souffrant de troubles psychologiques voire psychiatriques.

Het is duidelijk dat een huisarts geen tijd heeft om tijdens een consultatie van 10 tot 15 minuten op een correcte manier zijn eerstelijnsopdracht te vervullen als zijn patiënt aan psychologische of zelfs psychiatrische stoornissen lijdt.


Pour les dispensateurs de soins individuels tels que définis dans l’AR 78 et ces arrêtés d’exécution et psychologues et orthopédagogues qui travaillent en première ligne et qui ne font pas partie d’un établissement ou service où la concertation fait déjà partie de la mission (p.ex. médecin généraliste, psychiatre, psychologue, praticien de l’art infirmier, kinésithérapeute, ergothérapeute, .), il convient de prévoir une rémunération pour la participation à la concertation sur le patient.

Voor individuele zorgverleners zoals bepaald in KB 78 en zijn uitvoeringsbesluiten én psychologen en orthopedagogen, die werken in de eerste lijn en die geen deel uitmaken van een instelling of dienst waarbij het overleg reeds deel uitmaakt van de opdracht (bijvoorbeeld huisarts, psychiater, psycholoog, verpleegkundige, kinesist, ergo,.), dient een vergoeding te worden voorzien voor deelname aan het overleg rond de patiënt.


Le tableau ci-joint présente le nombre de chômeurs, répartis selon le sexe et l'état social, qui, en 2004, ont bénéficié d'indemnités au cours de la période d'incapacité de travail primaire (= première année d'incapacité).

De bijgevoegde tabel deelt het aantal werklozen mee, per geslacht en per sociale stand, waarvoor in 2004 in het tijdvak van primaire arbeidsongeschiktheid uitkeringen (= eerste jaar van ongeschiktheid) zijn betaald.


Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer é ...[+++]

Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doen”, en dat “(de eiser), na de neerlegging van het deskundigenve ...[+++]


Dans le cadre d'une première évaluation, le sujet des métaux lourds et des polluants organiques est renvoyé au Groupe de travail Agents chimiques, sousgroupe Humtox, et le problème des contaminants microbiologiques au Groupe de travail Alimentation.

Voor een eerste evaluatie is het onderwerp zware metalen en organische polluenten doorverwezen naar de Werkgroep Chemische Agentia, subgroep Humtox, en het probleem microbiologische contaminanten naar de Werkgroep Voeding.


C’est un fait que, dans de nombreux hôpitaux, un AES doit être signalé à différents services avec à chaque fois les formulaires correspondants (p.ex. : dans le registre des premiers soins ou un autre registre aux urgences, au service du personnel pour l’assurance accident du travail, dans la surveillance EPINet TM auprès du service de prévention ou du service d’hygiène hospitalière et éventuellement encore auprès du médecin du travail).

Het is in veel ziekenhuizen de realiteit dat een PSO moet gemeld worden aan verschillende diensten met telkens de bijbehorende formulieren (bv. in het EHBOregister of ander register in spoeddienst, aan de personeelsdienst voor de arbeidsongevallenverzekering, in de EPINet TM -surveillance bij de preventiedienst of dienst voor ziekenhuishygiëne en mogelijks ook nog bij de arbeidsgeneesheer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillent en première ->

Date index: 2022-02-09
w