Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailler peut prétendre » (Français → Néerlandais) :

En vertu de cette nouvelle disposition, le titulaire bénéficiant d'une allocation pour une interruption de carrière partielle prenant cours après la date du début de l'incapacité de travail peut prétendre à un montant égal à la différence entre le montant de l'indemnité d'incapacité de travail et celui de l'allocation précitée, évalué en jours ouvrables.

Krachtens deze nieuwe bepaling kan een gerechtigde die een tegemoetkoming geniet wegens gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking die ingaat na de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid, aanspraak maken op een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen het bedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering en dat van de voormelde tegemoetkoming, in werkdagen gewaardeerd.


L’intéressée qui a la qualité de titulaire au sens de l’article 86, § 1er, 1°, a), à l’exception de la travailleuse qui perçoit une indemnité pour rupture du contrat de travail, peut prétendre à des indemnités pour les heures de pauses d’allaitement (allouées selon les dispositions de la réglementation du travail applicables aux travailleuses).

De betrokkene die de hoedanigheid heeft van gerechtigde in de zin van artikel 86, § 1, 1°, a), met uitzondering van de werkneemster die een vergoeding ontvangt wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst, kan aanspraak maken op uitkeringen voor de uren van borstvoedingspauzes (toegekend volgens de bepalingen van de arbeidsreglementering die van toepassing zijn op de werkneemster).


En vertu de cette nouvelle disposition, le titulaire bénéficiant d’une allocation pour une interruption de carrière partielle prenant cours après la date du début de l’incapacité de travail peut prétendre à un montant égal à la différence entre le montant de l’indemnité d’incapacité de travail et celui de l’allocation précitée, évalué en jours ouvrables.

Krachtens deze nieuwe bepaling kan een gerechtigde die een tegemoetkoming geniet wegens gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking die ingaat na de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid, aanspraak maken op een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen het bedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering en dat van de voormelde tegemoetkoming, in werkdagen gewaardeerd.


Un titulaire incapable de travailler peut prétendre à des indemnités en tant que titulaire ayant personne à charge si le revenu mensuel de la personne à charge, par exemple l'épouse ou le conjoint, n'excède pas un certain plafond ; s'il s'agit d'un revenu de remplacement, le plafond est de 729,19 EUR par mois.

Een arbeidsongeschikte gerechtigde kan aanspraak maken op uitkeringen als gerechtigde met gezinslast wanneer het inkomen van de persoon ten laste, bv. de echtgenote of de partner, per maand niet hoger is dan een bepaald drempelbedrag; als het om een vervangingsinkomen gaat, is het drempelbedrag 729,19 EUR per maand.


L’indemnité d’incapacité de travail à laquelle le chômeur peut prétendre lorsqu’il perd son droit aux allocations de chômage en raison de son incapacité de travail ne couvre pas un dommage autre que celui couvert par la prestation due au travailleur occupé qui est atteint d’une incapacité de travail.

De arbeidsongeschiktheidsuitkering waarop een werkloze recht heeft wanneer hij door zijn arbeidsongeschiktheid zijn recht op werkloosheidsuitkeringen verliest, dekt geen andere schade dan die welke wordt gedekt door de uitkering waarop een arbeidsongeschikte tewerkgestelde werknemer recht heeft.


Un titulaire invalide dont l’incapacité de travail est suivie par une reprise du travail de moins de trois mois aux environs du 31 décembre de l’année qui précède l’année du paiement de la prime et qui par la suite, reste reconnu incapable de travailler en raison d’une rechute en invalidité peut-il prétendre à la prime de rattrapage ?

Kan een invalide gerechtigde wiens arbeidsongeschiktheid gevolgd wordt door een werkhervatting van minder dan drie maanden rond de periode van 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling, en die nadien ingevolge een herval in invaliditeit verder erkend blijft, aanspraak maken op de inhaalpremie?


L'indemnité d'incapacité de travail à laquelle le chômeur peut prétendre lorsqu'il perd son droit aux allocations de chômage en raison de son incapacité de travail ne couvre pas un dommage autre que celui couvert par la prestation due au travailleur occupé qui est atteint d'une incapacité de travail.

De vergoeding wegens arbeidsongeschiktheid waarop de werkloze aanspraak kan maken wanneer hij ten gevolge van zijn arbeidsongeschiktheid zijn recht op werkloosheidsuitkeringen verliest, dekt geen andere schade dan die welke gedekt wordt door de prestatie die verschuldigd is aan de tewerkgestelde werknemer die door arbeidsongeschiktheid getroffen wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailler peut prétendre ->

Date index: 2021-08-13
w