Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleur salarié indépendant " (Frans → Nederlands) :

En quelle qualité exercent-ils leurs droits, par exemple en tant que titulaire (travailleur salarié, indépendant, pensionné, etc) ou personne à charge?

In welke hoedanigheid hebben ze recht, bijvoorbeeld als gerechtigde (werknemer, zelfstandige, gepensioneerde, enz.) of als persoon ten laste?


Cette partie mentionne quelques définitions relatives à l’incapacité de travail et passe en revue les procédures administratives applicables aux travailleurs salariés, indépendants et fonctionnaires.

Dit deel bevat enkele definities i.v.m. arbeidsongeschiktheid en overloopt de administratieve procedures voor werknemers, zelfstandigen en ambtenaren.


Travailleur salarié (y compris les statutaires dans une administration publique) Contrat intérimaire Travailleur indépendant bénéficiant d’un contrat d’entreprise Responsable salarié ou statutaire de l’institution/du service Gestionnaire indépendant Travailleur salarié Maribel social Remplaçant projet de formation «400» praticiens de l’art infirmier.

Loontrekkende (inclusief statutairen in een openbaar bestuur) Interim-contract Zelfstandige met een ondernemingscontract Loontrekkend of statutair verantwoordelijke van de inrichting/dienst Zelfstandig beheerder Loontrekkende Sociale Maribel Vervanger opleidingsproject “400” verpleegkundigen.


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


}} les mandataires assujettis au régime de sécurité sociale des travailleurs salariés ou au statut social des indépendants mais dont le caractère limité du volume d’activité comme travailleur salarié ou comme indépendant a pour conséquence qu’ils ne peuvent bénéficier des prestations en matière de soins de santé que moyennant paiement de cotisations sociales complémentaires.

}} de mandatarissen die wel onderworpen zijn aan het socialezekerheidsstelsel van de werknemers of aan het sociaal statuut van de zelfstandigen maar waarvan de omvang van hun activiteit als werknemer of zelfstandige dermate beperkt is dat zij toch aanvullende sociale bijdragen dienen te betalen om prestaties inzake geneeskundige verzorging te genieten.


Au plus tard dans les 24h précédant le commencement des activités, le Fournisseur transmettra à l’Acheteur une copie (i) de la preuve de déclaration Limosa-1 de chaque travailleur salarié et/ou indépendant engagé pour les activités auprès de l’Acheteur et (ii) d’une attestation générale avec un aperçu de tous les travailleurs salariés ou indépendants déclarés.

De Leverancier verklaart op de hoogte te zijn van de wettelijke voorwaarden om in België arbeidsprestaties te leveren met werknemers of als zelfstandige, in het bijzonder de verplichting met betrekking tot de voorafgaande Limosa-melding (www.limosa.be).


I. 2.3.2. Maintien de la qualité de titulaire ayant personne à charge en cas d’augmentation des minima pension des travailleurs salariés par l'arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants par la loi-programme du 8 juin 2008 (article 225, §6).

minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers of voor zelfstandigen door de programmawet van 8 juni 2008 (artikel 225§6).


Maintien de la qualité de titulaire ayant personne à charge en cas d’augmentation des minima pension des travailleurs salariés par l’arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants par la loi-programme du 8 juin 2008 (art. 225, § 6).

Behoud van de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast in geval van een verhoging van de minimumpensioenen voor werknemers door het Koninklijk besluit van 12 juni 2008 tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers of voor zelfstandigen door de programmawet van 8 juni 2008 (art. 225 § 6).


Le Fournisseur déclare être au courant des conditions légales s’appliquant à l’embauche de travailleurs salariés ou indépendants en Belgique, plus particulièrement l’obligation concernant la déclaration préalable Limosa (www.limosa.be).

De Leverancier verklaart op de hoogte te zijn van de wettelijke voorwaarden om in België arbeidsprestaties te leveren met werknemers of als zelfstandige, in het bijzonder de verplichting met betrekking tot de voorafgaande Limosa-melding (www.limosa.be).


Tous les travailleurs salariés et/ou indépendants qui font partie de l’entreprise du Fournisseur, seront en possession à tout moment de (i) leur formulaire de détachement personnel (E101), (ii) de leur preuve de déclaration personnelle Limosa-1 et (iii) de leur passeport ou leur carte d’identité.

Alle werknemers en/of alle zelfstandigen die deel uitmaken van de onderneming van de Leverancier, zullen te allen tijde in het bezit zijn van (i) het persoonlijk detacheringsformulier (E101), (ii) het persoonlijk meldingsbewijs Limosa-1 en (iii) het paspoort of identiteitsbewijs.


w