Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs du secteur des titres-services " (Frans → Nederlands) :

les membres supérieurs et inférieurs pour le personnel et les acteurs des secteurs de l’aide à domicile, en ce compris le nettoyage et les travailleurs du secteur des titres-services, pour le personnel et les acteurs du secteur de l’accueil de la petite enfance et pour le personnel du secteur de la distribution: 6 journées de formation d’un jour par secteur (3 Nl et 3 FR).

bovenste en onderste ledematen voor het personeel en de actoren in de thuishulpsector, met inbegrip van de schoonmaaksector en de werknemers van de dienstenchequessector, voor het personeel en de actoren uit de sector van de kinderverzorging en voor het personeel van de distributiesector: 6 opleidingen per sector van 1 dag (3 Nederlandstalige en 3 Franstalige)


Prévention des troubles musculo-squelettiques (TMS) tels que les lombalgies et les douleurs dans les membres supérieurs et inférieurs pour le personnel et les acteurs des secteurs de l’aide à domicile, en ce compris le nettoyage et les travailleurs du systèmes des titres-services : 7 formations d’un jour pour les travailleurs(euses) de ce secteur, 2 formation néerlandophones et 5 francophones.

Preventie van musculoskeletale aandoeningen (MSA) zoals rugklachten en klachten aan de bovenste en onderste ledematen voor het personeel en de actoren uit de sectoren van de thuishulp, met inbegrip van de schoonmaak en werknemers uit het dienstenchequesstelsel: 7 opleidingen van 1 dag voor de werkne(e)m(st)ers uit deze sector, 2 Nederlandstalige en 5 Franstalige opleidingen.


Formations organisées en 2010 : Prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) tels que les lombalgies et les douleurs dans les membres supérieurs et inférieurs pour le personnel et les acteurs des secteurs de l’aide à domicile, en ce compris le nettoyage et les travailleurs du systèmes des titres-services : 6 formations d’un jour pour les travailleurs(euses) de ce secteur, 3 formations néerlandophones et 3 francophones.

Vormingen georganiseerd in 2010: Preventie van musculoskeletale aandoeningen zoals rugklachten en klachten aan de bovenste en onderste ledematen voor het personeel uit de dienstenchequessector: 6 opleidingen van 1 dag voor de werknemers(-sters) uit deze sector, 3 Nederlandstalige en 3 Franstalige.


Les travailleurs du secteur des soins sont, de par la nature de leurs tâches, souvent exposés au risque de troubles musculosquelettiques. C’est pourquoi le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a édité, en collaboration avec le Fonds social européen, trois brochures avec des photos de situations de travail réelles spécifiques pour les travailleurs de ce secteur.

Daarom heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met de steun van het Europees Sociaal Fonds 3 brochures uitgegeven met foto’s van reële werksituaties specifiek voor de werknemers uit deze sector.


Création d’outils similaires pour le secteur du nettoyage et le secteur des titres-services (voir tableau en annexe).

Creatie van gelijkaardige tools voor de schoonmaaksector en de dienstenchequessector (zie tabel in bijlage).


C’est pourquoi le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a édité, avec le soutien du Fonds social européen, une brochure avec des photos provenant de situations de travail réelles pour les travailleurs du secteur du nettoyage.

Daarom heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg met de steun van het Europees Sociaal Fonds een brochure uitgegeven met foto’s van reële werksituaties specifiek voor werknemers uit de schoonmaaksector.


Les travailleurs du secteur de l'hôtellerie, de la restauration et des cafés (HORECA) peuvent être soumis au stress thermique lorsqu’ils déchargent des produits, travaillent en cuisine ou assurent le service.

Werknemers in de horeca (hotels, restaurants en catering) hebben kans op thermische belasting bij het uitladen van leveringen, het werken in keukens en het bedienen van klanten.


b) les services de soins infirmiers à domicile dans le secteur privé inscrits à l'Office national de sécurité sociale sous le code 911, et les services de soins infirmiers à domicile du secteur public inscrits à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales sous la dénomination ‘autre activité du travailleur avec valeur = 6’ ;

b) de diensten voor thuisverpleging in de privé- sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onder het kengetal 911, en de diensten voor thuisverpleging van de openbare sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten onder de omschrijving ‘andere activiteit van de werknemer met waarde = 6’;


À titre indicatif, les Services d’inspection sociale ont constaté, au cours de l’ensemble des contrôles effectués, l’occupation irrégulière de 2 178 travailleurs étrangers (sans permis de séjour ni permis de travail), au cours de l’année 2009 et de 2 879 travailleurs étrangers (sans permis de séjour ni permis de travail), au cours de l’année 2010.

Ter indicatie meld ik u dat de sociale Inspectiediensten in de loop van alle uitgevoerde controles, de illegale tewerkstelling vastgesteld hebben van 2 178 buitenlandse werknemers (zonder verblijfs- of arbeidsvergunning) in 2009 en van 2 879 buitenlandse werknemers (zonder verblijfs- of arbeidsvergunning) in 2010.


Il existe en réalité, en vertu du droit communautaire, deux systèmes de prise en charge des soins de santé exposés par un patient dans un État membre autre que l’État membre compétent : d’une part, celui mis en place par l’article 22 du règlement n° 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (ci-après le «règlement n° 1408/71»), qui garantit, sous cert ...[+++]

gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (hierna “Verordening nr. 1408/71”), dat onder bepaalde voorwaarden de vergoeding garandeert van de medische kosten ten laste van de bevoegde Staat volgens de tarieven (barema’s) vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling is verleend (de lidstaat van ontvangst, eveneens de lidstaat van verblijf of behandeling genoemd), en anderzijds het systeem ingesteld door het Hof krachtens de beginselen van vrij verkeer van goederen en vrij verkeer van diensten zoals vastgelegd in het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs du secteur des titres-services ->

Date index: 2021-11-02
w