Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Euthyscope sur secteur
Hypoxicateur sur secteur
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe à perfusion à usage général sur secteur
Rallonge d’alimentation électrique sur secteur
Système de fraise cornéenne sur secteur

Vertaling van "travailleuses du secteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding




rallonge d’alimentation électrique sur secteur

verlengsnoer voor lichtnet met meervoudige stekkerdoos




table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions visées sous le point A pour les travailleuses du secteur privé sont donc également d’application, à partir du 1 er janvier 2010, aux travailleuses contractuelles des administrations provinciales et locales affiliées à l’ONSSAPL.

De bepalingen onder punt A voor de werkneemsters van de privésector zijn dus vanaf 1 januari 2010 eveneens van toepassing voor de contractuele werkneemsters in de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die zijn aangesloten bij de RSZPPO.


Les dispositions visées sous le point A pour les travailleuses du secteur privé sont donc également d’application, à partir du 1.1.2010, aux travailleuses contractuelles des administrations provinciales et locales affiliées à l’ONSSAPL.

De bepalingen onder punt A voor de werkneemsters van de privésector zijn dus vanaf 1.1.2010 eveneens van toepassing voor de contractuele werkneemsters in de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die zijn aangesloten bij de RSZPPO.


Les pauses d?allaitement sont des pauses qui sont accordées aux travailleuses du secteur privé et aux contractuelles du secteur public pour allaiter leur enfant ou tirer leur lait.

Borstvoedingspauzes zijn pauzes die je als werkneemster in de privésector en als contractuele in de overheidssector mag nemen om je kind de borst te geven of moedermelk af te kolven.


Les pauses d’allaitement sont des pauses qui sont accordées aux travailleuses du secteur privé et aux contractuelles du secteur public pour allaiter leur enfant ou tirer leur lait.

Borstvoedingspauzes zijn pauzes die je als werkneemster in de privésector en als contractuele in de overheidssector mag nemen om je kind de borst te geven of moedermelk af te kolven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds des maladies professionnelles n’intervenait pas dans l’indemnisation de ces travailleuses avant le 1 er janvier 2010 ; le dispositif prévu reste donc d’application à l’égard de ces travailleuses, après le 1 er janvier 2010 (application de la loi du 03.07.1967 relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public).

Vóór 1 januari 2010 kwam het Fonds voor Beroepsziekten niet tussen in de vergoeding van die werkneemsters; de voorziene bepaling blijft dus na 1 januari 2010 van toepassing voor die werkneemsters (toepassing van de wet van 03.07.1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen en voor beroepsziekten in de overheidssector).


Le Fonds des maladies professionnelles n’intervenait pas dans l’indemnisation de ces travailleuses avant le 1.1.2010 ; le dispositif prévu reste donc d’application à l’égard de ces travailleuses, après le 1.1.2010 (application de la loi du 3 juillet 1967 relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public).

Vóór 1. 1.2010 kwam het Fonds voor Beroepsziekten niet tussen in de vergoeding van die werkneemsters; de voorziene bepaling blijft dus na 1.1.2010 van toepassing voor die werkneemsters (toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen en voor beroepsziekten in de overheidssector).


Travailleuses et travailleurs du secteur de la petite enfance, crèches et écoles gardiennes,.

28/10 Bruxelles Journée de sensibilisation Prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) dans le secteur de la petite enfance


Travailleuses et travailleurs du secteur de la petite enfance, crèches et écoles gardiennes

Prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) dans le secteur de la petite enfance


La nouvelle législation a, en outre, réalisé la solidarisation complète du repos de maternité en y intégrant la rémunération garantie: l’employeur ne doit plus payer de salaire garanti en cas de maternité, le repos de maternité étant pris en charge par le secteur de l’assurance indemnités dès le début de cette période (82% de la rémunération perdue non plafonnée, pour les travailleuses, pendant les trente premiers jours) (1) .

Bovendien heeft de nieuwe wetgeving de moederschapsrust volledig gesolidariseerd door het gewaarborgd loon erin te integreren: de werkgever moet in geval van moederschap geen gewaarborgd loon meer betalen aangezien de moederschapsrust vanaf het begin van die periode ten laste wordt genomen door de uitkeringsverzekering (82 % van het niet begrensde gederfde loon voor de werkneemsters gedurende de eerste dertig dagen) (1) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleuses du secteur ->

Date index: 2023-02-17
w