Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre 2009 l’investissement » (Français → Néerlandais) :

Cette contribution s’est élevée à USD 35 millions, contre USD 5 millions au deuxième trimestre 2009. L’investissement dans Roche, a rapporté USD 117 millions, en comparaison d’USD 112 millions au deuxième trimestre 2009.

Contributions from Alcon for the 2010 quarter amounted to USD 35 million compared with USD 5 million for the previous-year period, whereas the result from the Roche investment was USD 117 million compared with USD 112 million in the prior year quarter.


Au troisième trimestre 2009, les dépenses de Marketing et vente ont diminué de 1,4 point de pourcentage à 27,8% du chiffre d’affaires net, tandis que les investissements en R&D ont baissé à 19,7% du chiffre d’affaires net de 2009, soit de 3,7 points de pourcentage par comparaison avec le troisième trimestre 2008, qui comprenait une charge exceptionnelle d'USD 223 millions pour perte de la valeur du projet de développement Aurograb.

Marketing & Sales expenses fell 1.4 percentage points to 27.8% of net sales in the 2009 quarter, while R&D investments declined 3.7 percentage points to 19.7% of net sales in 2009 from the same period 2008, which included an exceptional charge of USD 223 million for impairment of the Aurograb development project.


Résultat opérationnel Le résultat opérationnel du premier trimestre 2010 a atteint USD 839 millions, contre une perte opérationnelle d’USD 67 millions un an auparavant, grâce aux contributions, au premier trimestre 2010, des vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1). Ces contributions ont été rendues possibles par les investissements importants effectués en 2009.

Operating income Operating income in the first quarter of 2010 was USD 839 million compared to an operating loss of USD 67 million in the 2009 period based on contributions of A (H1N1) pandemic vaccines in the 2010 period, which were made possible by major investments in 2009.


Sur la base d’une évaluation des informations publiées sur Alcon au cours du premier semestre 2009, aucun facteur n’indiquait que pour Novartis, la valeur d’utilité de cet investissement stratégique était tombée en dessous de la valeur comptable d’USD 136,84 par action (cette valeur comptable inscrite au bilan et révisée par rapport à la valeur d’USD 140,58 à la fin du premier trimestre 2009, suite aux dividendes payés en 2009 ains ...[+++]

Based on an evaluation of publicly available information about Alcon during the first half of 2009, no factors indicated that the “value in use” of this strategic investment to Novartis has fallen below the current carrying value of USD 136.84 per share (The revised carrying value from the previous level of USD 140.58 at the end of the first quarter of 2009 takes into account dividends paid in 2009 as well as other equity accounting adjustments).


Le résultat net a cependant diminué de 8% à USD 6,1 milliards, sous l’impact des coûts de financement liés à Alcon ainsi que de la baisse importante du résultat provenant des investissements dans Roche et Alcon au troisième trimestre 2009 et d’une hausse du taux d’imposition.

Net income, however, fell 8% to USD 6.1 billion from the impact of Alcon-related financing costs as well as significantly reduced income from investments in Roche and Alcon in the third quarter of 2009 and a higher tax rate.


Vaccins et Diagnostic: USD 23 millions Au troisième trimestre 2009, une diminution des contributions provenant des vaccins contre le virus aviaire H5N1 et la grippe saisonnière ainsi que des investissements dans les vaccins contre la grippe pandémique H1N1 et dans les essais en phase ultime de développement de vaccins contre la méningite ont été les principaux facteurs de la baisse du résultat opérationnel.

Vaccines and Diagnostics: USD 23 million Lower contributions from H5N1 and seasonal influenza vaccines in the 2009 quarter as well as investments in H1N1 pandemic vaccines and late-stage trials for the meningitis vaccines were the main factors for reduced operating income.


En pourcentage du chiffre d’affaires net, les investissements en R&D sont restés stables et ont été consacrés au développement de produits dans les trois secteurs d’activité Les charges d’administration et de frais généraux (-0,3 point de pourcentage) ont augmenté en raison de la reprise d’une provision en 2009, alors que les autres produits et charges (+0,1 point de pourcentage) sont restés inchangés par rapport au premier trimestre 2009.

R&D investments were flat as a percentage of net sales as investments were made in new product development across the businesses. General & Administrative costs (–0.3 percentage points) increased in the 2010 period as a result of a provision release in 2009, while Other Income & Expense (+0.1 percentage points) were largely unchanged compared to the 2009 period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre 2009 l’investissement ->

Date index: 2024-11-09
w