Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre 2010 confirme la justesse de notre » (Français → Néerlandais) :

Promouvoir l'innovation, la croissance et la productivité L’avance que nous avons prise sur le marché au deuxième trimestre 2010 confirme la justesse de notre stratégie. Celle-ci s’articule autour de trois priorités, qui, ensemble, nous permettent de fournir des médicaments salvateurs aux malades et de créer de la valeur pour les investisseurs.

Delivering innovation, growth and productivity Our above-market success in the second quarter of 2010 reinforces our focus on three strategic priorities, which together enable us to deliver life-saving medicines for patients and greater value for investors.


Au cas où vous n’auriez pas encore introduit dans l’application web les membres du personnel employés dans ce cadre pour des trimestres déjà confirmés (par exemple les 1 er et 2 ème trimestres 2010), je vous invite à me renvoyer une liste récapitulative reprenant :

Mocht u via de webtoepassing voor de reeds bevestigde trimesters (bijvoorbeeld 1 ste en 2 de trimester 2010) een aantal personeelsleden nog niet meegedeeld hebben als fiscale maribel, dan verzoek ik u mij een overzicht toe te sturen met vermelding van :


Dans le cas où vous n’avez pas encore introduit dans l’application web plusieurs membres du personnel employés dans ce cadre pour des trimestres déjà confirmés (par exemple les 1 er et 2 ème trimestres 2010), nous vous invitons à nous renvoyer une liste récapitulative reprenant :

Mocht u via de webtoepassing voor de reeds bevestigde trimesters (bijvoorbeeld 1 ste en 2 de trimester 2010) een aantal personeelsleden nog niet meegedeeld hebben als fiscale maribel of sociale maribel dan verzoek ik u mij een overzicht toe te sturen met vermelding van:


Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.


Bâle, 20 avril 2010 – En commentant les résultats, Joseph Jimenez, Directeur général de Novartis, a déclaré : « Je suis satisfait de la forte croissance enregistrée au premier trimestre 2010 par l’ensemble de notre portefeuille des soins de santé.

Basel, April 20, 2010 — Commenting on the results, Joseph Jimenez, CEO of Novartis, said: “I am pleased with the strong growth generated in the first quarter of 2010 across our entire healthcare portfolio.


Bâle, le 21 octobre 2010 – En commentant les résultats, Joseph Jimenez, Directeur général de Novartis, a déclaré: «Je suis satisfait de notre excellente performance au troisième trimestre.

Basel, October 21, 2010 — Commenting on the results, Joseph Jimenez, CEO of Novartis, said: “I am pleased with our excellent performance in the third quarter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre 2010 confirme la justesse de notre ->

Date index: 2022-07-19
w