Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre peut s'avérer » (Français → Néerlandais) :

Un second examen au début du 3 ème trimestre peut s'avérer indiqué pour les soins à

3 e trimester, kan aan te bevelen zijn voor het beleid van bevalling en postpartum.


Un second examen au début du 3 e trimestre peut s'avérer indiqué pour les soins au moment de l'accouchement et pendant le post-partum.

Een herhaling van deze onderzoeken aan het begin van het 3 e trimester, kan aan te bevelen zijn voor het beleid tijdens bevalling en postpartum.


Pour permettre d'évaluer ce postulat, il est convenu que les organismes assureurs procéderont sur base des trimestres du 1er juillet 1993 au 1er juillet 1994, à un relevé statistique, portant sur le nombre de médecins généralistes différents consultés habituellement par un même patient: s'il s'avère qu'une proportion de l'ordre de 75 p.c. des assurés consulte habituellement le même médecin, on considère que les conditions de fidélisation sont satisfaisantes.

Opdat die onderstelling kan worden geëvalueerd, wordt overeengekomen dat de verzekeringsinstellingen op grond van de kwartalen van 1 juli 1993 tot 1 juli 1994 een statistische staat zullen opmaken die betrekking heeft op het aantal verschillende algemeen geneeskundigen die gewoonlijk door een zelfde patiënt zijn geraadpleegd; indien blijkt dat zowel 75 pct. van de verzekerden gewoonlijk dezelfde arts raadpleegt, beschouwt men dat de voorwaarden inzake patiëntenbinding bevredigend zijn.


Le groupe de dispensateurs de soins auprès duquel un bénéficiaire est inscrit peut mettre fin à cette inscription à l'expiration de chaque trimestre calendrier en avertissant, au moins un mois avant la fin du trimestre, à la fois le bénéficiaire concerné et l'organisme assureur auquel celui-ci est affilié.

De groep van zorgverleners waarbij een rechthebbende is ingeschreven, kan een einde maken aan die inschrijving bij het verstrijken van elk kalenderkwartaal; hij moet alsdan de betrokken rechthebbende en de verzekeringsinstelling waarbij deze is aangesloten, daarvan verwittigen op zijn minst één maand vóór het einde van het kwartaal.


transabdominale n'est pas claire, une échographie transvaginale peut s'avérer utile.

noodzakelijk zijn wanneer de transabdominale echografie niet duidelijk is.


Un placenta praevia peut déjà être détecté tôt durant la grossesse, mais la plupart des placentas praevia décelés tôt (au cours du 1er/2ème trimestre) ne posent pas de problème à la fin de la grossesse.

Een placenta praevia kan reeds vroeg in de zwangerschap worden gedetecteerd, maar de meeste van deze vroeg (in het 1 ste /2 de trimester) opgespoorde placenta praevia´s zijn uiteindelijk geen probleem aan het einde van de zwangerschap.


L’utilisation à long terme de médicaments et de produits de soins des plaies comme les pansements et les onguents non remboursés peut s’avérer très coûteuse.

Langdurig gebruik van niet-terugbetaalde geneesmiddelen en wondverzorgingsproducten zoals wondverbanden en zalven kan erg duur zijn.


Une répétition de cet examen au début du 3ème trimestre peut être recommandée par prudence pour lÊaccouchement et la période du postpartum.

Een herhaling van dit onderzoek aan het begin van het 3 e trimester, kan aan te bevelen zijn voor het beleid van bevalling en postpartum.


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppelingsjaar omvat.


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à un organisme assureur puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS-TCT-steekproef niet de ziekenhuisopnames van personen die door het OCMW worden betaald, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie; de verblijven die aanvingen voor het jaar van de koppeling (met name 2008) zitten in de TCT-gegevens maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, wat belangrijk kan zijn voor seizoensgebonden analyses (begin van het jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre peut s'avérer ->

Date index: 2024-04-14
w