Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dont la valence est égale à 3
Trivalent

Traduction de «trivalent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


exposition accidentelle à un composé d'arsenic trivalent

onopzettelijke blootstelling aan trivalente arseensamenstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné la toxicité bien connue de certaines formes de chrome (surtout le chrome hexavalent et très peu le chrome trivalent), quelques organisations d’experts dont l’OMS estiment qu’un apport complémentaire en chrome ne devrait pas excéder 250 µg/jour (en chrome trivalent).

Dit is geheel in overeenstemming met de Amerikaanse expertpanels die eveneens weigeren om zich over die waarden uit te spreken. Gelet op de gekende toxiciteit van bepaalde chroomvormen (vooral het hexavalente chroom en in veel mindere mate het trivalente chroom), menen sommige expertorganisaties zoals de WGO dat chroomsuppletie 250 µg/dag (trivalent chroom) niet mag overschrijden.


o Coqueluche Un rappel avec le vaccin acellulaire de la coqueluche (contenu dans un vaccin trivalent avec le tétanos et la diphtérie) est recommandé aux prestataires de soins en contact avec les jeunes enfants.

− Kinkhoest Een booster met het acellulaire kinkhoestvaccin (vervat in een drievoudig vaccin samen met tetanus en difterie) wordt aanbevolen voor zorgverleners die in contact komen met jonge kinderen.


Coqueluche Un rappel avec le vaccin acellulaire de la coqueluche (contenu dans un vaccin trivalent avec le tétanos et la diphtérie) est recommandé aux travailleurs en contact avec les nourrissons, dans les milieux d’accueil de la petite enfance.

Kinkhoest Een booster met het acellulaire kinkhoestvaccin (vervat in een drievoudig vaccin samen met tetanus en difterie) wordt aanbevolen voor werknemers die in contact komen met zuigelingen in kinderdagverblijven.


Le manganèse (principalement actif dans les organismes vivants à l’état de cations bi et trivalents: Mn 2+ et Mn 3+ ) entre dans la constitution de plusieurs métalloenzymes dont la superoxyde dismutase à manganèse (MnSOD, à propriétés antioxydantes), l’arginase (conversion de l’arginine en ornithine et en urée), la glutamine synthétase (synthèse de la glutamine par fixation d’ammoniac sur l’acide glutamique) ou la pyruvate carboxylase (carboxylation du pyruvate en oxaloacétate dans la néoglucogénèse).

7.12. Mangaan Mangaan (voornamelijk werkzaam in levende organismen onder de vorm van di- en trivalente kationen: Mn 2+ et Mn 3+ ) komt voor in de samenstelling van verschillende metalloenzymen, waaronder mangaan-superoxide dismutase (MnSOD, met antioxiderende eigenschappen), arginase (omzetting van arginine tot ornithine en ureum), glutamine synthetase (synthese van glutamine door binding van ammoniak aan glutaminezuur) of pyruvaat carboxylase (carboxylering van pyruvaat tot oxaloacetaat in de gluconeogenese).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chrome (principalement présent dans les organismes vivants sous forme de cation trivalent Cr 3+ ) est un oligo-élément essentiel qui suscite encore de nos jours la controverse.

7.14. Chroom Chroom (hoofdzakelijk aanwezig in levende organismen in de vorm van het trivalent kation Cr3+) is een essentieel sporenelement dat vandaag nog steeds voor enige controverse zorgt.


Pour la saison à venir, des vaccins anti-grippe trivalents contenant le virus de la grippe pandémique A/H1N1 (“A/California/7/2009 ou une souche apparentée”) seront mis à disposition.

Voor het komende seizoen worden trivalente influenzavaccins ter beschikking gesteld waarin het pandemische influenza A/H1N1-virus is opgenomen (“A/California/7/2009 of een verwante stam”).


Pendant la saison grippale de 2009-2010, deux types de vaccins on été commercialisés: d’une part les vaccins classiques (trivalents) contre la grippe saisonnière, d’autre part le vaccin contre le virus de la grippe pandémique A H1N1 (Pandemrix®) [voir les Folia d’août 2009 et les messages dans la rubrique “Bon à savoir” sur notre site Web datant du 14/10/09 et du 28/10/09].

Voor het influenzaseizoen 2009-2010 waren twee types vaccins gecommercialiseerd: enerzijds de klassieke, seizoensgebonden (trivalente) influenzavaccins, anderzijds het vaccin tegen het pandemische influenza A H1N1-virus (Pandemrix®) [zie Folia augustus 2009 en berichten in de rubriek “Goed om te weten” op onze website van 14/10/09 en 28/10/09].


Un autre exemple est celui du vaccin monovalent contre la rubéole dont la commercialisation a été arrêtée dans le courant de l’année 2001; les femmes en âge de procréer n’ayant pas d’anticorps contre la rubéole, ne peuvent donc actuellement être vaccinées qu’avec un vaccin trivalent rougeole-rubéole- oreillons.

Een ander voorbeeld is het monovalent vaccin tegen rubella waarvan in de loop van 2001 de commercialisering werd gestopt; vaccinatie van vrouwen in de vruchtbare leeftijd die geen antilichamen hebben tegen rubella, kan bijgevolg op dit ogenblik enkel gebeuren met het trivalente vaccin bof-mazelen- rubella.


Des difficultés sont donc à prévoir pour les études cliniques d’intervention précédemment citées où le chrome trivalent est administré à des doses d’apport de 1.000 µg/jour.

Men kan zich dus aan moeilijkheden verwachten voor wat betreft de hierboven vermelde klinische interventiestudies waarbij het trivalente chroom aan dosissen van 1.000 µg/dag wordt toegediend.


Il est par conséquent recommandé que les femmes en âge de procréer, séronégatives pour la rubéole ou dont le taux d’anticorps antirubéoleux est inférieur au taux considéré comme séroprotecteur, soient vaccinées ou revaccinées avec le vaccin trivalent RRO (le vaccin rubéole monovalent n’est plus disponible en Belgique).

Het is bijgevolg aanbevolen dat vrouwen van geslachtsrijpe leeftijd, die seronegatief zijn voor rubella of bij wie het percentage antilichamen tegen rubella lager is dan het percentage dat als beschermend wordt beschouwd, gevaccineerd of eventueel opnieuw gevaccineerd worden met het MBR-vaccin (het enkelvoudig rubellavaccin is niet meer beschikbaar in België).




D'autres ont cherché : trivalent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trivalent ->

Date index: 2023-04-23
w