Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Motocyclette d'assistance à trois roues
Mélange de pollen de trois arbres de Pharmacia
Nécessaire de don de sang à trois poches
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «trois euros » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]






douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réductions du ticket modérateur aux consultations consistent en un remboursement complet pour les bénéficiaires d'une intervention majorée de l'assurance et une réduction jusqu'à 3 trois euros pour les autres bénéficiaires.

Die remgeldverminderingen op de consultaties zijn een volledige terugbetaling voor rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en een vermindering tot 3 euro voor de andere rechthebbenden.


Ces réductions du ticket modérateur aux consultations consistent en un remboursement complet pour les bénéficiaires d'une intervention majorée de l'assurance et une réduction jusqu'à 3 trois euros pour les autres bénéficiaires.

Die remgeldverminderingen op de consultaties zijn een volledige terugbetaling voor rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en een vermindering tot 3 euro voor de andere rechthebbenden.


psychiatrie infanto-juvénile : 1,48 million d'euros, soit par une revalorisation des prestations existantes, soit par une ou des nouvelles prestations au niveau de la prise en charge de crise neurologie et neurologie pédiatrique : 1,67 million d'euros par une revalorisation de 9 % de la consultation rhumatologie : 1,62 million d'euros par une revalorisation de 9 % de la consultation dermatologie : 2,99 millions d'euros, une moitié par la revalorisation de la consultation et l'autre moitié par l'introduction d'une nouvelle prestation pour le dépistage de mélanomes (dermatoscopie). psychiatrie et neuropsychiatrie (adultes) : 1,665 million ...[+++]

kinder- en jeugdpsychiatrie: € 1,48 miljoen, ofwel via opwaardering van bestaande verstrekkingen, ofwel via nieuwe verstrekking(en) inzake crisisopvang neurologie en kinderneurologie: € 1,67 miljoen via opwaardering met 9 % van de consultatie reumatologie : € 1,62 miljoen, via opwaardering met 9 % van de consultatie dermatologie: € 2,99 miljoen, de helft via opwaardering van de consultatie en de helft via introductie van een nieuwe verstrekking voor het opsporen van melanomen (dermatoscopie) (volwassenen) psychiatrie en neuropsychiatrie: € 1,665 miljoen via opwaardering met 2 % van de consultaties en de psychotherapieën. algemene inwendige geneeskunde: € 1,41miljoen via opwaardering met 9 % van de consultatie kindergeneeskunde: € 1,68 miljo ...[+++]


Conséquence : à la fin 2005, à l’issue d’une période de trois ans, les honoraires des consultations et visites à domicile auront respectivement atteint un montant de 20 et de 30 euros, tandis que le dossier médical global aura atteint 20 euros.

Het resultaat zal zijn dat eind 2005 na een periode van drie jaar de honoraria voor de raadplegingen en de huisbezoeken het bedrag van 20 resp. 30 euro, en voor het globaal medisch dossier van 20 euro zullen hebben bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas disproportionné de rendre contraignant ce mode spécifique de paiement, en punissant d’un emprisonnement de huit jours à trois mois et d’une amende de deux cents euros à quinze cents euros, ou d’une de ces peines seulement, l’expert qui, sachant qu’un paiement direct n’est pas autorisé, l’accepte malgré tout d’une partie à la cause.

Het is niet onevenredig die specifieke wijze van betaling verplicht te maken, door de deskundige die, wetende dat een rechtstreekse betaling niet toegelaten is en ze ondanks alles aanvaardt van een partij in het geding, te bestraffen met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een geldboete van tweehonderd euro tot vijftienhonderd euro of met slechts één van die straffen.


Dans le second moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution et du principe de proportionnalité, les requérants estiment qu’en sanctionnant d’une peine d’emprisonnement de huit jours à trois mois et d’une amende de deux cents euros à quinze cents euros, ou d’une de ces peines seulement, l’expert qui, sachant qu’un paiement direct n’est pas autorisé, l’accepte malgré tout d’une partie à la cause, l’article 509quater du Code pénal prévoit une sanction manifestement disproportionnée par rapport à l’objectif poursuivi.

In het tweede middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en uit het evenredigheidsbeginsel, zijn de verzoekers van mening dat, door de deskundige die, wetende dat een rechtstreekse betaling niet toegelaten is, ze ondanks alles aanvaardt van een partij in het geding, te bestraffen met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een geldboete van tweehonderd euro tot vijftienhonderd euro, of slechts één van die straffen, artikel 509quater van het Strafwetboek in een sanctie voorziet die kennelijk onevenredig is met de nagestreefde doelstelling.


“Sera puni d’un emprisonnement de huit jours à trois mois et d’une amende de deux cents euros à quinze cents euros, ou d’une de ces peines seulement, l’expert qui, sachant qu’un paiement direct n’est pas autorisé, l’accepte malgré tout d’une partie à la cause”.

“Met gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met geldboete van tweehonderd euro tot vijftienhonderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft de deskundige die, wetende dat een rechtstreekse betaling niet toegelaten is, deze toch aanvaardt van een partij in het geding”.


Art. 8. § 1 er . A titre de clause pénale, le fournisseur adhérant à la présente convention est tenu de verser à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en cas de dépassement des prix ou de la marge de délivrance prévus dans la présente convention, une indemnité égale à trois fois le montant de ce dépassement, avec un minimum de 125 Euro.

Art. 8. § 1. Als strafbeding is de verstrekker die tot deze overeenkomst is toegetreden, ertoe gehouden, ingeval de in deze overeenkomst vastgestelde prijzen of afleveringsmarge worden overschreden, aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een vergoeding te storten die gelijk is aan drie keer het bedrag van die overschrijding, met een minimum van 125 Euro.


Celui-ci peut aller jusqu’à 30 000 euros, cette fois avec intérêts, mais à des taux restant faibles : 3% par an les deux premières années et 4% les trois années suivantes.

Het geleende bedrag kan oplopen tot 30.000 EUR, met interesten, maar nog altijd tegen een laag percentage: 3 % per jaar voor de eerste twee jaar en 4 % voor de volgende drie jaar.


pédiatrie : 1,68 million d'euros, une moitié par la revalorisation des honoraires de surveillance pendant les trois premiers jours d'une hospitalisation et l'autre moitié par une revalorisation des pédiatres exerçant dans des services de soins intensifs néonatals.

kindergeneeskunde: € 1,68 miljoen, voor de helft via een opwaardering van de toezichtshonoraria gedurende de eerste drie dagen van een ziekenhuisopname en voor de helft via een opwaardering van de kinderartsen werkzaam op neonatale intensieve zorgen afdelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois euros ->

Date index: 2022-01-01
w