Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois mois puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il augmente également le développement cognitif de l’enfant et l’attention à l’école. Une importante étude prospective menée au Belarus démontre que les nourrissons allaités exclusivement au sein pendant six mois ou plus présentent une diminution statistiquement significative du risque d'infections gastro-intestinales, comparativement aux nourrissons allaités exclusivement au sein pendant trois mois, puis partiellement allaités au sein jusqu'à l'âge de six mois [2] .

Een belangrijke prospectieve studie die werd uitgevoerd in Wit-Rusland toont aan dat zuigelingen die gedurende zes maanden of langer enkel borstvoeding krijgen een statistisch significant lager risico lopen op gastro-intestinale infecties, vergeleken met zuigelingen die gedurende drie maanden enkel borstvoeding krijgen, en vervolgens deels borstvoeding krijgen tot de leeftijd van zes maanden [2] .


Une surveillance accrue (c'est-à-dire avant l’initiation du traitement, toutes les deux semaines durant les trois premiers mois, puis tous les mois jusqu’à la 48 ème semaine de traitement, puis ensuite toutes les 8 à 12 semaines de traitement) est nécessaire lors de l’administration d’APTIVUS et du ritonavir à faible dose chez les patients présentant des taux d’ASAT et d’ALAT élevés, une insuffisance hépatique légère, une hépatite chronique B ou C ou toute autre atteinte hépatique sous-jacente.

Als APTIVUS en laag gedoseerd ritonavir worden gegeven aan patiënten met verhoogde ASAT en ALAT, milde leverinsufficiëntie, chronische hepatitis B of C of andere onderliggende leveraandoeningen, is intensievere controle aangewezen (te weten: voor aanvang van de behandeling, elke twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en daarna maandelijks tot 48 weken, en vervolgens elke acht tot twaalf weken).


Pendant le traitement (au moins une fois par mois pendant les six premiers mois, puis au moins tous les trois mois) : Une augmentation de la fréquence de surveillance doit également être envisagée en cas d'élévation de la dose.

Tijdens de therapie (ten minste om de maand tijdens de eerste zes maanden en daarna minstens om de drie maanden): Frequentere controles moeten ook overwogen worden bij een dosisverhoging.


Pendant le traitement (au moins une fois par mois pendant les six premiers mois, puis tous les trois mois) :

Tijdens de behandeling (ten minste één keer per maand gedurende de eerste zes maanden en daarna elke drie maanden):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un ECG et une mesure de la kaliémie, de la calcémie, de la magnésémie et du taux de thyréostimuline (TSH) doivent être réalisés initialement puis 1, 3, 6 et 12 semaines après le début du traitement et tous les trois mois pendant au moins un an par la suite.

Een ECG en serumspiegels van kalium, calcium, magnesium en schildklierstimulerend hormoon (TSH) moeten worden vastgesteld bij het begin van de behandeling en bij 1, 3, 6 en 12 weken na het begin van de behandeling en vervolgens elke 3 maanden gedurende ten minste een jaar daarna.


Il est conseillé de mesurer le taux de créatinine durant les premiers trois mois qui suivent le début du traitement et puis périodiquement (pour les doses recommandées voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Het wordt aangeraden om de creatininewaarden te meten gedurende de eerste drie maanden die volgen op de aanvang van de behandeling en daarna periodiek (voor de aanbevolen dosering zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Déterminer les numérations sanguines, avec numération différentielle et numération des plaquettes sanguines, au début du traitement puis toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois de la thérapie ainsi que dans les 15 jours suivant l’arrêt du traitement par ticlopidine si le traitement est interrompu au cours des trois premiers mois de la thérapie.

Bloedceltellingen met een differentiële telling en een bloedplaatjestelling moeten uitgevoerd worden bij het begin van de behandeling en vervolgens om de twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en binnen 15 dagen na het staken van ticlopidine als de behandeling tijdens de eerste drie maanden wordt stopgezet.


Les taux de transaminases sériques doivent êtres dosés avant le début du traitement, toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois de traitement puis tous les mois.

De serumtransaminaseconcentraties moeten worden gemeten voor het starten van de behandeling, elke twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en daarna maandelijks.


En général, les rechutes s’installent en l’espace de quelques jours, persistent pendant trois ou quatre semaines, puis disparaissent lentement sur une période d’environ un mois

Een relaps ontwikkelt zich typisch over het verloop van enkele dagen, blijft dan drie of vier weken constant, en verdwijnt geleidelijk in een periode van ongeveer een maand.


Trois injections à un mois d’intervalle sont nécessaires, ainsi qu’un rappel un an après, puis tous les cinq ans jusqu’à 18 ans, et enfin tous les dix ans.

Er zijn drie prikken met elk een tussenperiode van vier weken nodig, een herhaling een jaar later, en vervolgens elke vijf jaar tot de leeftijd van 18 jaar, daarna elke tien jaar.




Anderen hebben gezocht naar : trois mois puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois mois puis ->

Date index: 2021-09-20
w