Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois nouvelles prestations » (Français → Néerlandais) :

L’arrêté royal du 10 septembre 2009, publié au Moniteur belge du 25 septembre 2009 et d’application au 1 er novembre 2009, insère dans l’article 35 trois nouvelles prestations : une prestation pour le neurostimulateur de remplacement implanté, une prestation pour le premier neurostimulateur rechargeable et une prestation pour le neurostimulateur de remplacement rechargeable.

Het koninklijk besluit van 10 september 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 september 2009 en van toepassing vanaf 1 november 2009, voegt in artikel 35 drie nieuwe verstrekkingen in: een verstrekking voor de ingeplante vervangingsneurostimulator, een verstrekking voor de eerste heroplaadbare neurostimulator en een verstrekking voor de heroplaadbare vervangingsneurostimulator.


L’arrêté royal du 9 décembre 2009, publié au Moniteur belge du 18 décembre 2009 et d’application au 1 er février 2010, insère dans l’article 35 trois nouvelles prestations : une prestation pour la deuxième aide auditive complète, une prestation pour le remplacement de la partie à implanter d’un implant cochléaire contralatéral et une prestation pour le remplacement du processeur vocal de l’oreille contralatéral.

Het koninklijk besluit van 9 december 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 december 2009 en van toepassing vanaf 1 februari 2010, voegt in artikel 35 drie nieuwe verstrekkingen in: een verstrekking voor een tweede volledig gehoortoestel, een verstrekking voor de vervanging van het te implanteren deel van een contralateraal cochleair implantaat en een verstrekking voor de vervanging van de spraakprocessor van het contralateraal oor.


L’arrêté royal du 28 juin 2009, publié au Moniteur belge du 17 juillet 2009 et d’application au 1 er septembre 2009, insère dans l’article 35 trois nouvelles prestations pour les tuteurs périphériques vasculaires couverts et modifie les règles de non-cumul des prestations 683616-683620, 683631- 683642 et 683653-683664.

Het koninklijk besluit van 28 juni 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2009 en van toepassing vanaf 1 september 2009, voegt in artikel 35 drie nieuwe verstrekkingen voor perifere vasculaire beklede stents in en wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 683616-683620, 683631-683642 en 683653-683664.


L'arrêté royal du 7 septembre 2003 (34) d'application au 1er novembre 2003, a introduit dans les articles 35 et 35bis de la nomenclature trois nouvelles prestations en matière de dilatation coronaire et de tuteurs coronaires.

Met het koninklijk besluit van 7 september 2003 (34) van toepassing op 1 november 2003, zijn in de artikelen 35 en 35bis van de nomenclatuur 3 nieuwe verstrekkingen ingevoegd inzake coronair dilatatiemateriaal en coronaire stents.


psychiatrie infanto-juvénile : 1,48 million d'euros, soit par une revalorisation des prestations existantes, soit par une ou des nouvelles prestations au niveau de la prise en charge de crise neurologie et neurologie pédiatrique : 1,67 million d'euros par une revalorisation de 9 % de la consultation rhumatologie : 1,62 million d'euros par une revalorisation de 9 % de la consultation dermatologie : 2,99 millions d'euros, une moitié par la revalorisation de la consultation et l'autre moitié par l'introduction d'une nouvelle prestation pour le dépistage de mélanomes (dermatoscop ...[+++]

kinder- en jeugdpsychiatrie: € 1,48 miljoen, ofwel via opwaardering van bestaande verstrekkingen, ofwel via nieuwe verstrekking(en) inzake crisisopvang neurologie en kinderneurologie: € 1,67 miljoen via opwaardering met 9 % van de consultatie reumatologie : € 1,62 miljoen, via opwaardering met 9 % van de consultatie dermatologie: € 2,99 miljoen, de helft via opwaardering van de consultatie en de helft via introductie van een nieuwe verstrekking voor het opsporen van melanomen (dermatoscopie) (volwassenen) psychiatrie en neuropsychiatrie: € 1,665 miljoen via opwaardering met 2 % van de consultaties en de psychotherapieën. algemene inwendige geneeskunde: € 1,41miljoen via opwaardering met 9 % van de consultatie kindergeneeskunde: € 1,68 miljo ...[+++]


L’arrêté royal du 9 décembre 2009, publié au Moniteur belge du 8 janvier 2010 et d’application au 1 er mars 2010, insère dans l’article 35bis huit nouvelles prestations : trois prestations pour des électrodes intracérébrales, deux prestations pour des électrodes sous-durales, deux prestations pour des vis de guidage et une prestation pour une électrode foramen ovale.

Het koninklijk besluit van 9 december 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 januari 2010 en van toepassing vanaf 1 maart 2010, voegt in artikel 35bis acht nieuwe verstrekkingen in: drie verstrekkingen voor intracerebrale elektroden, twee verstrekkingen voor subdurale elektroden, twee verstrekkingen voor geleidingsschroef en een verstrekking voor een foramen ovale elektrode.


Article 20, § 1 er , c) : médecine interne - gastroentérologie À partir du 1 er mai 2009, une nouvelle prestation sera ajoutée : l’enregistrement Holter simultané des mesures de pH et d’impédance dans l’œsophage, pendant 24 heures, sur au moins trois niveaux différents, avec protocole et extrait du tracé du pH et des trois tracés des mesures d’impédance simultanées.

Artikel 20, § 1, c): inwendige geneeskunde - gastro-enterologie Vanaf 1 mei 2009 wordt een nieuwe verstrekking ingevoegd: de simultane 24 uur Holter-registratie in de slokdarm, van de pH- en de impedantiemetingen, op minstens drie verschillende niveaus, met protocol en uittreksel uit het tracé van de pH en de drie tracés van de gelijktijdige metingen van impedantie.


Pour trois de ces nouvelles prestations, une intervention personnelle de 70% est mise à charge du patient.

Voor drie van deze nieuwe verstrekkingen wordt een persoonlijk aandeel van 70 % ten laste van de patiënt gelegd.


La nouvelle nomenclature des prestations médicales de biologie clinique propose que la durée de conservation des protocoles de laboratoire passe de deux à trois ans.

De nieuwe nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen bepaalt dat laboratoriumprotocollen voortaan gedurende drie jaar in plaats van twee jaar dienen te worden bewaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois nouvelles prestations ->

Date index: 2021-02-03
w