Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Psychose
Stress
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Traduction de «trois semaines suivantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Dez ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
500-749 cellules/mm 3 : semaines 1-2 : interrompre le traitement jusqu'au retour à > 750 cellules/mm 3 , puis reprendre le traitement avec une réduction de la dose d'un palier, vérifier une fois par semaine pendant les trois semaines suivantes que le nombre de globules blancs est > 750 cellules/mm 3 ; semaines 3-48 : réduction immédiate de la dose d'un palier.

500-749 cellen/mm 3 : Week 1-2 – onderbreek de dosering tot > 750 cellen/mm 3 , hervat dan de therapie met een eerste dosisverlaging, beoordeel elke week gedurende de volgende 3 weken of ANC > 750 cellen/mm 3 is; Week 3-48 - onmiddellijk een eerste dosisverlaging.


Une amélioration est généralement observée dans les deux à trois semaines suivant le début du traitemen.

De resultaten worden normaal gesproken binnen twee tot drie weken na het begin van de behandeling zichtbaar.


Les pharmacocinétiques du platine ultrafiltrable, représentant un mélange de toutes les espèces de platine non liées, actives et inactives, après une perfusion de deux heures d’oxaliplatine à 130 mg/m² toutes les trois semaines pendant 1 à 5 cycles et d’oxaliplatine à 85 mg/m² toutes les deux semaines pendant 1 à 3 cycles sont les suivantes :

De farmacokinetiek van het platina ultrafiltraat, een mengsel van alle ongebonden, actieve en inactieve platinasoorten, volgend op een twee uur durend infuus van oxaliplatine 130 mg/m² elke 3 weken gedurende 1 tot 5 cycli en oxaliplatine 85 mg/m² elke 2 weken gedurende 1 tot 3 cycli, is als volgt:


Les trois principes actifs sont bien distribués sur le pelage du chien pendant la première semaine suivant l’application.

De drie actieve bestanddelen worden goed verspreid over de vacht van de hond gedurende de eerste week na toediening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général, on recommande que les patients atteignent un niveau de dose de 80 mg deux fois par jour dans les deux semaines suivant le début du traitement et que la posologie cible maximale de 160 mg deux fois par jour soit atteinte dans les trois mois, en fonction de la tolérance du patient.

Over het algemeen wordt aanbevolen dat patiënten twee weken na de start van de behandeling een doseringsniveau bereiken van tweemaal daags 80 mg en dat de maximale richtdosis van tweemaal daags 160 mg na drie maanden is bereikt, afhankelijk van de tolerantie van de patiënt.


Si vous avez reçu un vaccin au cours des six dernières semaines et si vous en recevez un pendant les trois mois suivants, la perfusion d’immunoglobulines comme KIOVIG peut atténuer l’effet de certains vaccins à virus vivants, comme le vaccin contre la rougeole, la rubéole, les oreillons et la varicelle.

Indien u tussen de drie maanden en zes weken geleden bent gevaccineerd, kan infusie met immunoglobulinen zoals KIOVIG het effect verminderen van bepaalde levende virusvaccins zoals mazelen, rodehond, de bof en waterpokken.


- Si une diarrhée sévère et persistante survient pendant ou lors des trois premières semaines suivant le traitement, il faut envisager la possibilité d’une colite pseudomembraneuse (généralement causée par Clostridium difficile).

- Als ernstige aanhoudende diarree tijdens de behandeling of tijdens de eerste drie weken na de behandeling optreedt, moet men rekening houden met pseudomembraneuze colitis (meestal veroorzaakt door Clostridium difficile).


Déterminer les numérations sanguines, avec numération différentielle et numération des plaquettes sanguines, au début du traitement puis toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois de la thérapie ainsi que dans les 15 jours suivant l’arrêt du traitement par ticlopidine si le traitement est interrompu au cours des trois premiers mois de la thérapie.

Bloedceltellingen met een differentiële telling en een bloedplaatjestelling moeten uitgevoerd worden bij het begin van de behandeling en vervolgens om de twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en binnen 15 dagen na het staken van ticlopidine als de behandeling tijdens de eerste drie maanden wordt stopgezet.


Contrairement à l’usage à titre curatif, l’usage prophylactique de Pedea au cours des trois premiers jours de la vie (début d’administration dans les 6 heures suivant la naissance) chez des nouveau-nés de moins de 28 semaines d’âge gestationnel, a été associé à une incidence accrue d’insuffisance rénale et à des effets indésirables pulmonaires incluant hypoxie, hypertension pulmonaire et hémorragie pulmonaire.

Profylactisch gebruik van Pedea tijdens de eerste drie levensdagen (te beginnen binnen 6 uur na de geboorte) bij preterme pasgeboren baby’s na een zwangerschap van minder dan 28 weken werd in verband gebracht met verhoogde incidentie van nierfalen en longbijwerkingen zoals hypoxie, longhypertensie, longhemorragie, in vergelijking met genezend gebruik.


L’utilisation de Pedea à titre prophylactique chez des nouveau-nés de moins de 28 semaines d’âge gestationnel au cours des trois premiers jours de vie (début d’administration dans les 6 heures suivant la naissance), a été associée à une augmentation des effets indésirables pulmonaires et rénaux ; c’est pourquoi Pedea ne doit pas être utilisé à titre prophylactique quel que soit l’âge gestationnel (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Daar profylactisch gebruik tijdens de eerste 3 levensdagen (te beginnen binnen 6 uur na de geboorte) bij te vroeg geboren baby’s na een zwangerschap van minder dan 28 weken in verband werd gebracht met verhoogde nadelige long- en niergebeurtenissen, mag Pedea op geen enkele gestationele leeftijd profylactisch worden gebruikt (zie rubrieken 4.8 en 5.1).




D'autres ont cherché : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     de la petite enfance     stress     trois semaines suivantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois semaines suivantes ->

Date index: 2022-09-26
w