Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouble bipolaire ont donné " (Frans → Nederlands) :

Des études d’interaction croisée réalisées à dose unique chez des volontaires sains et à doses répétées chez des patients présentant un trouble bipolaire ont donné des résultats similaires.

Geneesmiddelinteractiestudies uitgevoerd met eenmalige doseringen bij gezonde vrijwilligers en herhaalde doseringen bij patiënten met bipolaire stoornissen, leverden vergelijkbare resultaten op.


Les études d'interactions médicamenteuses menées avec des doses uniques chez des volontaires sains et avec des doses multiples chez des patients atteints de trouble bipolaire ont donné des résultats similaires.

Geneesmiddeleninteractiestudies bij toediening van eenmalige doses aan gezonde vrijwilligers en multipele doses aan patiënten met een bipolaire stoornis hebben soortgelijke resultaten opgeleverd.


Zyban est contre-indiqué chez les patients ayant des antécédents de trouble bipolaire étant donné qu’il pourrait entraîner un épisode maniaque durant la phase dépressive de leur maladie.

Zyban is gecontraïndiceerd bij patiënten met een medische voorgeschiedenis van bipolaire stoornis, aangezien het een manische episode kan oproepen gedurende de depressieve fase van hun ziekte.


Pour la prévention de la récidive dans les troubles bipolaires Pour la prévention de la récidive des épisodes maniaques, mixtes ou dépressifs dans les troubles bipolaires, les patients qui ont répondu au SEROQUEL XR pour le traitement aigu des troubles bipolaires doivent continuer le traitement par SEROQUEL XR à la même dose administrée au moment du coucher.

Ter voorkoming van een recidief bij patiënten met een bipolaire stoornis Ter voorkoming van een recidief van manische, gemengde of depressieve episodes in het kader van bipolaire stoornis, dienen patiënten die reageerden op SEROQUEL XR voor een acute behandeling van bipolaire stoornis door te gaan met dezelfde dosis SEROQUEL XR die bij het slapengaan werd toegediend.


Pour prévenir la récurrence dans les cas de troubles bipolaires : Pour la prévention de récurrence d’épisodes maniaques, dépressifs et mixtes lors de troubles bipolaires, les patients qui ont répondu à la quétiapine pour un traitement aigu d’un trouble bipolaire, devront continuer la thérapie avec la même dose.

Voor het voorkomen van het opnieuw optreden van aan bipolaire stoornis gerelateerde episoden: Voor het voorkomen van manische, depressieve en gemengde episoden die zijn gerelateerd aan bipolaire stoornis dienen patiënten die goed hebben gereageerd op quetiapine als acute behandeling voor bipolaire stoornis, de behandeling voort te zetten in dezelfde dosering.


Pour la prévention de la récurrence dans les troubles bipolaires Pour la prévention de la récurrence des épisodes maniaques, mixtes ou dépressifs dans les troubles bipolaires, les patients qui ont répondu à la quétiapine pour le traitement aigu des troubles bipolaires doivent continuer le traitement à la même dose.

Ter voorkoming van recurrens bij patiënten met een bipolaire stoornis Ter voorkoming van recurrens van manische, gemengde of depressieve episodes in het kader van bipolaire stoornis, dienen patiënten die reageerden op quetiapine voor de acute behandeling van bipolaire stoornis, de behandeling met dezelfde dosis voort te zetten.


L’approche systémique en thérapie familiale, largement dominante dans le champ clinique, donne des résultats significatifs, surtout pour l’anorexie, le trouble bipolaire et la dépression majeure.

De systemische aanpak in de gezinstherapie, die op het klinische gebied sterk overheerst, geeft vooral voor anorexia, bipolaire stoornissen en zware depressies significante uitslagen.


Lambipol ne doit jamais être donné à des personnes de moins de 18 ans pour traiter des troubles bipolaires.

Lambipol mag niet worden gegeven aan mensen jonger dan 18 jaar voor de behandeling van een bipolaire aandoening.


2) Le trouble bipolaire L’impact de la maladie chronique et de ses variations sur la vie du couple et de la famille a fait l’objet de nombreuses recherches qui, toutes, ont montré l’effet souvent dévastateur de la méconnaissance de la maladie par la famille et de graves problèmes d’observance de traitements lorsque le membre atteint n’était pas soutenu pour faire face à son trouble mental et à la stigmatisation de celle-ci.

2) Bipolaire stoornis Er zijn veel studies verricht over de invloed die deze chronische ziekte en haar variaties op het leven van het paar en het gezin heeft. Allemaal hebben ze aangetoond dat onbegrip voor de ziekte door de familie een vaak verwoestend effect heeft en dat ernstige problemen in het volgen van de behandeling optreden wanneer het betroffen familielid niet werd ondersteund om zijn mentale stoornis en de stigmatisering ervan aan te pakken.


L’amiodarone est contre-indiquée pendant la grossesse et la période d’allaitement, et le traitement doit être interrompu plusieurs mois avant la conception étant donné que chez le nouveau-né, des troubles thyroïdiens et une bradycardie sévère ont été rapportés.

Amiodaron is gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding, en de behandeling moet meerdere maanden vóór de conceptie worden onderbroken gezien bij de pasgeborene schildklierafwijkingen en ernstige bradycardie zijn vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouble bipolaire ont donné ->

Date index: 2023-01-19
w