Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Stress
Torture
Trouble de stress posttraumatique

Vertaling van "trouble de stress " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Troubles névrotiques, troubles liés à des facteurs de stress et troubles somatoformes

neurotische, stress gebonden en somatoforme stoornissen


Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les critères du DSM-IV, on peut distinguer comme troubles anxieux: le trouble panique avec ou sans agoraphobie, la phobie spécifique, la phobie sociale, le trouble obsessionnel compulsif, le trouble de stress post-traumatique, le trouble de stress aigu et le trouble anxieux généralisé.

Volgens de DSM-IV worden de angststoornissen ingedeeld in paniekstoornis met/of zonder agorafobie, specifieke fobie, sociale fobie, obsessieve-compulsieve stoornis, posttraumatische stressstoornis, acute stressstoornis en gegeneraliseerde angststoornis.


Trouble panique, trouble anxiété sociale et état de stress post-traumatique: Dans le trouble panique, le trouble anxiété sociale et le trouble de stress post-traumatique, le traitement doit être débuté à la dose de 25 mg/jour, qui est augmentée à 50 mg par jour après une semaine.

Paniekstoornis, sociale angststoornis en posttraumatische stressstoornis: Voor paniekstoornis, sociale angststoornis en posttraumatische stressstoornis dient de behandeling te beginnen met 25 mg/dag, na een week te verhogen tot 50 mg/dag.


Trouble panique, trouble d’anxiété sociale et état de stress post-traumatique : Dans le trouble panique, le trouble d’anxiété sociale et le trouble de stress post-traumatique, le traitement doit être débuté à la dose de (1,25 ml) 25 mg/jour, et augmenté à (2,5 ml) 50 mg par jour après une semaine.

Paniekstoornis, sociale angststoornis en posttraumatische stressstoornis: Voor paniekstoornis, sociale angststoornis en posttraumatische stressstoornis dient de behandeling te beginnen met de dosis van (1,25 ml) 25 mg/dag, die na een week verhoogd wordt tot (2,5 ml) 50 mg/dag.


SEROXAT peut être prescrit dans les troubles anxieux suivants : troubles obsessionnels compulsifs (pensées répétitives, obsessionnelles avec comportement incontrôlable), trouble panique (attaques de panique incluant celles causées par l’agoraphobie qui est la peur des lieux publics), trouble d’anxiété sociale (peur ou rejet de situations où vous devez être en société), trouble de stress post-traumatique (anxiété suite à un traumatisme), trouble d’anxiété généralisée (sentiment général très anxieux ou nerveux).

De angststoornissen die met SEROXAT behandeld kunnen worden, zijn: obsessievecompulsieve stoornis (herhaaldelijke obsessieve gedachten met ongecontroleerd gedrag), paniekstoornis (paniekaanvallen, waaronder aanvallen veroorzaakt door agorafobie, de angst voor open ruimtes), sociale angststoornis (angst voor of vermijden van sociale situaties), post traumatische stress stoornis (angst veroorzaakt door een traumatische gebeurtenis) en gegeneraliseerde angststoornis (zich in het algemeen angstig of nerveus voelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dépression 20 mg 20 mg 50 mg Trouble obsessionnel compulsif 20 mg 40 mg 60 mg Trouble panique 10 mg 40 mg 60 mg Trouble d'anxiété sociale 20 mg 20 mg 50 mg Trouble de stress post-traumatique 20 mg 20 mg 50 mg Trouble anxieux généralisé 20 mg 20 mg 50 mg

Obsessieve-compulsieve stoornis 20 mg 40 mg 60 mg Paniekstoornis 10 mg 40 mg 60 mg Sociale angststoornis 20 mg 20 mg 50 mg Posttraumatische stressstoornis 20 mg 20 mg 50 mg Generaliseerde angststoornis 20 mg 20 mg 50 mg


Mécanisme d’action La paroxétine est un inhibiteur puissant et sélectif de la capture de la 5-hydroxytryptamine (5-HT, sérotonine). Lors du traitement des TOC, du trouble d’anxiété sociale/phobie sociale, du trouble d’anxiété généralisée, du trouble de stress post-traumatique et du trouble panique, on pense que son activité anti-dépressive et son efficacité sont liées à l’inhibition spécifique de la capture de la 5HT au niveau des neurones cérébraux.

Werkingsmechanisme Paroxetine is een krachtige en selectieve remmer van de opname van 5-hydroxytryptamine (5-HT, serotonine) en zijn antidepressieve werking en doeltreffendheid bij de behandeling van OCS, sociale angststoornis/sociale fobie, veralgemeende angststoornis, posttraumatische stressstoornis en paniekstoornis zouden toe te schrijven zijn aan een specifieke remming van de opname van 5-HT door de hersenneuronen.


Mécanisme d’action La paroxétine est un inhibiteur puissant et sélectif de la capture de la 5-hydroxytryptamine (5-HT, sérotonine). Lors du traitement des TOC, du trouble d’anxiété sociale/phobie sociale, du trouble anxieux généralisé, du trouble de stress post-traumatique et du trouble panique, on pense que son activité anti-dépressive et son efficacité sont liées à l’inhibition spécifique de la capture de la 5HT au niveau des neurones cérébraux.

Werkingsmechanisme Paroxetine is een sterke en selectieve remmer van de opname van 5- hydroxytryptamine (5-HT, serotonine) en de antidepressieve werking en effectiviteit bij de behandeling van obsessief-compulsieve stoornissen, sociale angst stoornis/sociale fobie, algemene angststoornis, posttraumatische stress stoornis en paniekstoornis hangen vermoedelijk samen met de specifieke remming van de 5HT -opname in de hersenneuronen.


Outils pour les médecins ° Insomnie - Recommandation de bonne pratique - SSMG - 2005 ° Anxiété, stress, troubles du sommeil - Manuel d´aide aux médecins généralistes ° Prise en charge de l´insomnie - Fiche de Transparence - 2010 (Source: CBIP 02/2010) ° Test de dépendance aux benzodiazépines ° Entretien motivationnel - Principes et méthodes Dépliants pour les patients ° Somnifères et calmants, réfléchissez avant de commencer Dépliant pour non-consommateur ° Calmants - Dépliant pour consommateurs ° Test de dépendance aux benzodiazépines ° Dépliants thématiques ° Troubles du sommeil ° Anxiété ° Str ...[+++]

vormingsaanbod: ° folder vormingsaanbod ° livetraining e-flyer ° uitnodiging benzoconsult patiëntenfolders: => algemene folders ° slaap- en kalmeermiddelen => folders slaapmiddelen ° benzo vragenlijst ° slaap- en kalmeermiddelen ° infofolder gebruiker2005 => thema folders ° angst ° slaapproblemen ° stress hulpmaterialen voor de arts ° benzo vragenlijst ° Transparantiefiche: Aanpak van slapeloosheid - 2010 (Bron: BCFI 02/2010) ° hulpmiddelenboek FGOV ° aanbevelingen insomnia domus medica - 2005 ° slaapwaakdagboek


anxiété, stress, troubles du sommeil – 2005 [http ...]

- Folder campagne slaap- en kalmeermiddelen 2009 Aanpak van slapeloosheid in de eerste lijn (Domus Medica 2005) www.domus-medica.be Vormingsaanbod “Naar een rationeel gebruik van benzodiazepines”: e-learning, LOK-bijeenkomst, livetraining: benzoconsult@gmail.be www.bcfi.be www.cebam.be


Selon cette étude, les troubles comportementaux résultent de facteurs interagissant dans 3 domaines: les facteurs propres au patient (besoins non satisfaits, inconfort ou douleur, problèmes médicaux), les facteurs liés au soignant (stress, style de communication) et les facteurs environnementaux (situation vague, risques).

In deze studie wordt probleem gedrag gezien als een gevolg van interagerende factoren uit 3 domeinen: patiëntgebonden factoren (onvervulde behoeften, discomfort of pijn, medische problemen), factoren gebonden aan de verzorgende (stress, communicatiestijl) en omgevingsgebonden factoren (onoverzichtelijke situatie, risico’s).




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     stress     torture     trouble de stress posttraumatique     trouble de stress     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouble de stress ->

Date index: 2023-09-06
w