Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troubles du rythme peuvent survenir rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orient ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les troubles du rythme peuvent survenir rapidement après l’instauration du traitement ou après une augmentation de dose, mais ils sont aussi décrits après un usage prolongé.

De ritmestoornissen kunnen kort na starten van de behandeling optreden of na dosisverhoging, maar zijn ook beschreven na langdurig gebruik.


Troubles du rythme cardiaque, battements rapides ou irréguliers du cœur, aussi appelés palpitations

hartritmestoornissen, snelle of onregelmatige hartslag (ook wel hartkloppingen genoemd),


En cas de diminution plus prononcée des taux de magnésium, des symptômes cérébraux, neuromusculaires et cardiaques peuvent se manifester (paresthésies, tétanie, convulsions et troubles du rythme cardiaque).

Bij verdere daling van de magnesiumconcentratie kunnen cerebrale, neuromusculaire en cardiale verschijnselen optreden (paresthesieën, tetanie, convulsies en hartritmestoornissen).


Le risque de bradycardie et de troubles du rythme augmente en cas de traitement concomitant par d’autres médicaments bradycardisants (p. ex. β-bloquants, vérapamil, diltiazem) et en présence de facteurs de risque d’un allongement de l’intervalle QT (p. ex. hypokaliémie, hypomagnésémie, affections cardiaques, association à des médicaments qui peuvent allonger l’intervalle QT: voir Répertoire Commenté des Médicaments 2006, p.7).

Het risico van bradycardie en ritmestoornissen verhoogt bij gelijktijdige behandeling met andere bradycardiserende stoffen (o.a. β-blokkers, verapamil, diltiazem) en bij aanwezigheid van risicofactoren voor QT-verlenging (bv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie, hartlijden, associatie met stoffen die het QT-interval kunnen verlengen: zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2006, blz. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces patients peuvent être exposés à un risque plus élevé de développement d’un événement indésirable cardiaque ou pulmonaire tel que troubles du rythme cardiaque, angor, dyspnée, toux, épanchement pleural, pharyngite, atélectasie, et événements de type déshydratation (voir également section 4.8).

Deze patiënten kunnen een hoger risico lopen op het ontwikkelen van hart- en longproblemen zoals hartritmestoornissen, angina pectoris, dyspnoe, hoesten, pleuratransudaat, faryngitis, atelectase en problemen als dehydratatie (zie rubriek 4.8).


En raison de l'effet vagotonique connu des inhibiteurs de la cholinestérase sur le rythme cardiaque, une bradycardie et/ou une syncope peuvent également survenir.

Wegens het bekende vagotonisch effect van cholinesteraseremmers op het hartritme kan er tevens bradycardie en/of syncope optreden.


Du fait de l’augmentation rapide du taux de fentanyl, des effets indésirables tels que nausées, vomissements, céphalées, somnolence et étourdissements peuvent également survenir.

Omwille van de snelle stijging van de fentanylspiegels, kunnen ook ongewenste effecten zoals nausea, braken, hoofdpijn, slaperigheid en sufheid optreden.


Les effets indésirables des tétracyclines consistent surtout en des troubles gastro-intestinaux; d' autres effets indésirables comme une photosensibilisation et des ulcères oesophagiens avec la doxycycline peuvent survenir [n.d.l.r.: surtout en cas de prise incorrecte, par exemple en position couchée ou sans boisson].

De ongewenste effecten van tetracyclines zijn vooral gastro-intestinaal van aard; andere bijwerkingen zijn o.a. fotosensibilisatie en oesofageale ulcera met doxycycline [n.v.d.r.: dit laatste vooral na onjuiste inname, b.v. liggend of zonder vocht].


En cas d' hypokaliémie grave (< 2 à 2,5 mmol/1), une nécrose et une paralysie musculaires ainsi que des troubles respiratoires peuvent survenir.

In geval van ernstige hypokaliëmie (2 à 2,5 mmol/1) kunnen spiernecrose en -paralyse alsook respiratoire problemen optreden.


Avec la minocycline, des troubles vestibulaires et une hyperpigmentation de la peau et des muqueuses peuvent survenir ainsi que des réactions autoimmunes tels lupus érythémateux systémique et hépatite [ Folia de mars 1995 etFolia de mai 1996].

Met minocycline kunnen vestibulaire stoornissen en hyperpigmentatie van huid en rnucosa optreden, en zijn auto-immuunreacties zoals systemische lupus erythematodes en hepatitis gerapporteerd [n.v.d.r.: zie ook Folia maart 1995 en mei 1996].




D'autres ont cherché : troubles du rythme peuvent survenir rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troubles du rythme peuvent survenir rapidement ->

Date index: 2023-03-27
w