Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres troubles fonctionnels après chirurgie cardiaque
Autres troubles fonctionnels de l'intestin
Autres troubles fonctionnels précisés de l'intestin
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène
Trouble fonctionnel de l'intestin
Trouble fonctionnel de la vessie
Troubles fonctionnels de l'estomac

Traduction de «troubles fonctionnels exige » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Autres troubles fonctionnels précisés de l'intestin

overige gespecificeerde functiestoornissen van darm






Autres troubles fonctionnels après chirurgie cardiaque

overige functionele stoornissen na hartchirurgie


finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particulier u ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une rééducation fonctionnelle valable ne sera souvent possible que sous réserve d'une mise en place de techniques ou d'un savoir-faire spécialisés (par exemple: l'expérience et la connaissance nécessaire en chirurgie de la main ou en matière de pacemaker du diaphragme dans les cas de tétraplégie ne sont présentes que dans quelques établissements en Belgique; certains centres font office de centre de référence pour une certaine pathologie, comme la sclérose en plaques, la cerebral palsy. et ont de ce fait une expertise particulière; la complexité des troubles fonctionnels exige une expérience importante et l'implication de certaines dis ...[+++]

Een volwaardige revalidatie zal soms slechts mogelijk zijn mits input van gespecialiseerde technieken of know-how (bijv. de nodige ervaring en kennis voor handchirurgie of diafragma-pacemaker bij tetraplegie is slechts in enkele instellingen in België aanwezig; bepaalde centra gelden als referentiecentrum voor een bepaalde pathologie, zoals multiple sclerose, cerebral palsy..en hebben daardoor een bijzondere expertise; de complexiteit van de functiestoornissen vergt uitgebreide ervaring en inbreng van bepaalde disciplines, zoals neuropsychologie en cognitieve training bij personen met een niet-aangeboren hersenletsel of kennis mbt sexu ...[+++]


La complexité des troubles fonctionnels exige l’apport étendu d’une certaine discipline comme la neuropsychologie chez les personnes avec une lésion cérébrale non congénitale et les P.en R. avec des troubles d’apprentissage graves, ou certaines pathologies se caractérisant par le développement de leur propre savoir-faire p.ex. la réadaptation NAH, la réadaptation psychiatrique, la réadaptation de l’ouïe chez les bébés .

De complexiteit van de functiestoornissen vereist de ruime bijdrage van een bepaalde discipline zoals de neuropsychologie voor de personen met een niet-aangeboren hersenletsel en de RP met ernstige leerstoornissen of sommige pathologieën die gekenmerkt worden door de ontwikkeling van hun eigen knowhow, bijv. de NAH-revalidatie, de psychiatrische revalidatie, de gehoorrevalidatie bij baby’s.


Des affections chroniques progressives exigent une rééducation fonctionnelle adaptée au stade de la maladie et aux modifications dans les troubles fonctionnels (rééducation fonctionnelle par paliers) et des troubles fonctionnels chroniques non évolutifs exigent une rééducation fonctionnelle d'entretien.

Chronische progressieve aandoeningen vergen een revalidatie, aangepast aan het stadium van de ziekte en de wijzigingen in de functiestoornissen (plateaurevalidatie) en chronische niet-evolutieve functiestoornissen vergen een onderhoudsrevalidatie.


Les exigences d'infrastructure seront différentes selon la nature des troubles fonctionnels et des objectifs de la rééducation fonctionnelle (par exemple: besoin d'hydrothérapie, sport en voiturette, atelier de formation professionnelle, appareillage spécifique pour l'électrostimulation fonctionnelle, chambre de patient avec services robotiques.).

De infrastructurele vereisten zullen verschillend zijn naargelang de aard van de functiestoornissen en de revalidatiedoelstellingen (bijv. nood aan hydrotherapie, rolstoelsport, werkplaatsen voor professionele training, specifieke apparatuur voor functionele elektrostimulatie, patiëntenkamers met omgevingsbediening,..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les troubles fonctionnels spécifiques et complexes exigent des connaissances et des soins de rééducation fonctionnelle particuliers.

Specifieke en complexe functiestoornissen vergen bijzondere revalidatiezorg en kennis.


Les affections accompagnées de troubles fonctionnels très sévères exigent la rééducation fonctionnelle la plus intense lors du stade aigu.

Aandoeningen met zeer ernstige functiestoornissen vergen de meest intense revalidatie in het acute stadium.


L’exigence de ce lien causal a été introduit par l’Arrêté royal n° 22 du 23 mars 1982 dans la définition de l’incapacité de travail tout comme l’exigence du début ou de l’aggravation des lésions ou troubles fonctionnels suite à un arrêt de cassation du 26 mars 1979 (R.D.S., 1979, p. 236) dans lequel il était précisé que la définition de l’incapacité de travail dans l’article 56 de la Loi du 9 août 1963 (devenu l’art.

L’exigence de ce lien causal a été introduit par l’Arrêté royal n° 22 du 23 mars 1982 dans la définition de l’incapacité de travail tout comme l’exigence du début ou de l’aggravation des lésions ou troubles fonctionnels suite un arrêt de cassation du 26 mars 1979 (R.D.S., 1979, p. 236) dans lequel il était précisé que la définition de l’incapacité de travail dans l’article 56 de la Loi du 9 août 1963 (devenu l’art.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troubles fonctionnels exige ->

Date index: 2022-04-23
w