Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troubles gastro-intestinaux rares » (Français → Néerlandais) :

Troubles gastro-intestinaux Rares : nausées, diarrhée, douleurs abdominales, constipation, flatulences, distension abdominale.

Maagdarmstelselaandoeningen Zelden: misselijkheid, diarree, buikpijn, constipatie, winderigheid, opzetting van de buik.


Troubles gastro-intestinaux: rare : troubles gastro-intestinaux, y compris de très rares crampes intestinales passagères ; très rare : diarrhée.

Gastro-intestinale stoornissen: zelden : gastro-intestinale stoornissen, zeer zelden voorbijgaande darmkrampen inbegrepen; zeer zelden diarree.


Troubles gastro-intestinaux: Rare: troubles gastro-intestinaux Très rare: crampes gastro-intestinales passagères, diarrhée

Gastro-intestinale stoornissen: Zelden: maagdarmstoornissen Zeer zelden: voorbijgaande darmkrampen, diarree


Affections gastro-intestinales Fréquent : Troubles gastro-intestinaux Rare : Sécheresse buccale Fréquence indéterminée : Constipation

Maag-darmstelselaandoeningen Vaak: maag-darmstoornissen Zelden: Droge mond Niet bekend: Verstopping


Troubles gastro-intestinaux: Rares: Constipation, flatulence, nausées, douleurs abdominales et diarrhées.

Gatro-intestinale aandoeningen: Zelden: obstipatie, flatulentie, misselijkheid, buikpijn en diarree.


Troubles gastro-intestinaux : Rare : constipation, douleurs abdominales, flatulence, dyspepsie, diarrhée, nausées, vomissements, pancréatite

Maagdarmstelselaandoeningen: Zelden: constipatie, buikpijn, flatulentie, dyspepsie, diarree, misselijkheid, braken, pancreatitis


Affections gastro-intestinales Fréquent: Douleur d'estomac, autres troubles gastro-intestinaux (nausées, vomissements, diarrhée, crampes intestinales, troubles digestifs, , formation de gaz dans l’estomac et les intestins, manque d’appétit). Rare: Gastrite, hémorragie gastro-intestinale (vomissement de sang, selles noires, diarrhées sanguinolentes), ulcère gastro-intestinal (accompagnée ou non d’une perte de sang ou d’une perforation). Très rare: Colite (avec ou sans perte de sang, et exacerbation de colite ulcérative ou maladie de Cr ...[+++]

Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: Maagpijn, andere maag-darmstoornissen (misselijkheid, braken, buikloop, spijsverteringsstoornissen, buikkrampen, winderigheid, gebrek aan eetlust) Zelden: Maagontsteking, maag-darmbloeding (bloedbraken, zwarte stoelgang, bloederige buikloop), maagzweer (met of zonder bloeding of doorboring) Zeer zelden: Ontsteking van de dikke darm (mogelijk gepaard gaand met bloeding, en verergering van colitis ulcerosa of ziekte van Crohn), verstopping, mondontsteking (mogelijk met verzwering), ontsteking van de tong, slokdarmstoornis, diafragma-achtige darmvernauwing, alvleesklierontsteking


Troubles gastro-intestinaux Des troubles gastro-intestinaux tels que nausées, vomissements et diarrhées sont dose-dépendants et peuvent survenir lors de l’instauration du traitement et/ou de l’augmentation posologique (voir rubrique 4.8).

Gastro-intestinale aandoeningen Gastrointestinale aandoeningen, zoals misselijkheid, braken en diarree zijn dosisgerelateerd en kunnen zich voordoen wanneer de behandeling wordt gestart en/of de dosis wordt verhoogd (zie rubriek 4.8).


Troubles gastro-intestinaux Des troubles gastro-intestinaux sont fréquemment associés à l’administration de MEPACT, notamment la nausée (57 %) et les vomissements (44 %) chez la moitié des patients environ, la constipation (17 %), la diarrhée (13 %) et la douleur abdominale.

Ademhalingsstelselaandoeningen Respiratoire aandoeningen, waaronder dyspneu (21%), hoesten (18%) en tachypneu (13%) werden vaak gemeld, en twee patiënten met reeds bestaand astma ontwikkelden aan behandeling met MEPACT gerelateerde lichte tot matige ademnood in een fase-II-onderzoek.


Troubles gastro-intestinaux Des complications gastro-intestinales hautes, [perforations, ulcères ou hémorragies (PUH)], dont certaines d’issue fatale ont été observées chez des patients traités par célécoxib La prudence est recommandée lors du traitement des patients les plus à risque de développer une complication gastro-intestinale avec les AINS : les sujets âgés, les patients prenant comme traitements concomitants d'autres AINS ou de l'acide acétylsalicylique ou les patients ayant des antécédents de maladie gastro-intestinale telle qu’ulcération et hémorragie GI.

Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten die het meeste risico lopen om een gastro-intestinale complicatie met NSAIDs te ontwikkelen; ouderen, patiënten die tegelijk een ander NSAID of acetylsalicylzuur gebruiken of patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen, zoals ulcera en gastro-intestinale bloedingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troubles gastro-intestinaux rares ->

Date index: 2021-10-08
w