Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "très différents entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, les profils (identité et proportion relative de différents isomères) en AGT sont très différents entre les AGT d’origine animale et les AGT d’origine industrielle.

De profielen (identiteit en relatieve verhouding van de verschillende isomeren) zijn immers zeer verschillend bij TVZ van dierlijke oorsprong en TVZ van industriële oorsprong.


Cette distinction est justifiée par le fait que les profils (mélanges d’isomères) en acides gras trans sont très différents entre acides gras trans d’origine animale et acides gras trans d’origine industrielle.

Dat onderscheid wordt verantwoord door het feit dat de profielen (isomeermengsels) van transvetzuren zeer verschillend zijn bij transvetzuren van dierlijke oorsprong en transvetzuren van industriële oorsprong.


Un résultat étonnant de la comparaison établie entre C2 et C3 est que l’impact financier pour l’INAMI est très différent, mais que les remboursements par le MAF sont exactement identiques.

Een opvallend resultaat uit de vergelijking van C2 en C3 is dat de financiële impact voor het RIZIV zeer verschillend is, maar de terugbetalingen door de MAF exact dezelfde zijn.


Dans ce groupe, le risque de récidive moyen est déjà très faible et la différence entre les 2 procédures est donc très faible aussi : le risque de récidive baisse ainsi de 6 sur 1000 femmes sans curage des ganglions axillaires à 5 sur 1000 femmes si l’intervention est effectuée (c.-à-d. moins 0,14 %).

Het gemiddelde risico op herval is in deze groep al erg laag, en het verschil tussen de 2 procedures is dan ook erg klein: de kans op herval daalt van 6 op 1000 vrouwen zonder okselklieruitruiming naar 5 op duizend vrouwen bij wie de ingreep wel wordt uitgevoerd (dit is min 0,14%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le faible effectif de patients affecte la puissance statistique de l’étude, et des différences très marquées entre les bras (âge et scores de pronostic clinique) en limitent l’intérêt et la validité.

Het kleine patiëntenaantal in deze studie beperkt de statistische kracht ervan. Voorts zijn er zeer opvallende verschillen tussen de studiearmen (leeftijd en klinische prognosescores), wat het belang en de validiteit van deze studie nadelig beïnvloedt.


Récemment, Luborsky, Diguer et al (1999) ont fourni une fois de plus une démonstration convaincante, basée sur 29 comparaisons, du fait qu’il existe une très forte corrélation (c.-à.-d85) entre la mesure dans laquelle le chercheur principal adhère aux formes thérapeutiques à comparer et la différence de taille d’effet.

Wanneer hij dan in de drie vergelijkingen een correctie aanbrengt voor deze therapieverbondenheid, bekomt hij enkel nog ‘verwaarloosbare’ EG-verschillen (tussen -.09 en +.01).


A ce jour, selon la littérature, les normes des différents pays (délai entre le traitement de l’endoscope et son utilisation) sont très variables (allant de l’instantané jusqu’à atteindre trois jours; voir réunion de l’ESGENA GASTRO 2009: ESGENA Workshop about Drying and Storage of Endoscopes à Londres en novembre 2009).

Op dit ogenblik zijn de normen van de verschillende landen (termijn tussen de behandeling van de endoscoop en het gebruik ervan) volgens de literatuur zeer uiteenlopend (van onmiddellijk tot drie dagen later; zie meeting van ESGENA ‘GASTRO 2009: ESGENA Workshop about Drying and Storage of Endoscopes’ te London in November 2009).


Les conditions d’exposition (intervalle de dépistage, nombre d’incidence par sein, dose d’irradiation reçue) des études précitées sont très différentes et afin de pouvoir comparer leurs résultats, il s’est révélé nécessaire de procéder à des ajustements linéaires pour compenser les différences entre les paramètres utilisés.

De blootstellingsvoorwaarden (screeninginterval, aantal incidenties per borst, ontvangen dosis straling) van de voormelde studies zijn erg verschillend en teneinde hun resultaten te kunnen vergelijken bleek het noodzakelijk om over te gaan tot lineaire aanpassingen om de verschillen tussen de gebruikte parameters te compenseren.


Le travail réalisé en 2011 pose les balises d’une harmonisation entre les positions en apparence pas toujours conciliables d’acteurs tels que les stakeholders et les experts scientifiques, dont les raisonnements ont des fondements parfois très différents.

In 2011 hebben we immers de bakens uitgezet voor een harmonisering van de standpunten van twee partijen (stakeholders-wetenschappelijke experten), die elk vanuit hun eigen kader redeneren.


Il convient de tenir compte également des différences entre AG d’origine végétale à chaîne longue (surtout C18) et marine à chaînes très longues (surtout C20 et C22), ces derniers présentant des effets anti-inflammatoires et de protection de la paroi vasculaire plus marqués.

Er moet ook rekening worden gehouden met de verschillen tussen VZ van plantaardige oorsprong met een lange keten (vooral C18) en VZ van mariene oorsprong met zeer lange ketens (vooral C20 en C22), deze laatste vertonen duidelijkere ontstekingswerende effecten en beschermen beter de vaatwand.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     très différents entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très différents entre ->

Date index: 2021-12-01
w