Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia d’octobre 2008 et novembre 2010

Traduction de «très longue durée de demi-vie diminue » (Français → Néerlandais) :

L’usage des oxicames à très longue durée de demi-vie diminue lentement.

Het gebruik van de oxicams met een zeer lange halfwaardetijd daalt langzaam.


L’usage des oxicames (à très longue durée de demi-vie, ce qui augmente le risque d’effets indésirables, particulièrement chez les personnes âgées) diminue lentement.

Het gebruik van de oxicams (met een zeer lange halfwaardetijd wat het risico op ongewenste effecten verhoogt, in het bijzonder bij oudere mensen) daalt langzaam.


La warfarine et la phenprocoumone offrent, en raison de leur plus longue durée de demi-vie, une anticoagulation plus stable.

Warfarine en fenprocoumon geven, gezien hun lange halfwaardetijd, een meer stabiele anticoagulatie.


Au cours d’une prophylaxie de longue durée, la demi-vie d’élimination de la méfloquine reste inchangée.

Bij langdurige profylaxe verandert de eliminatiehalfwaardetijd van mefloquine niet.


une réduction très rapide de la concentration (phase alpha, demi-vie de 4 minutes) une période médiane plutôt brève (phase bêta, demi-vie de 1,6 heures) une période finale beaucoup plus longue (phase gamma, demi- vie de 25 heures avec un intervalle de 17 à 31 heures)

een vrij korte middenperiode (beta-fase, halfwaardetijd 1,6 uur) de veel langer durende eindfase (gamma-fase, halfwaardetijd 25 uur met een spreiding van 17 – 31 uur)


Vu la durée de demi-vie très longue de la phenprocoumone, il faut attendre beaucoup plus longtemps avant d’atteindre un état d’équilibre plasmatique.

Gezien de zeer lange halfwaardetijd van fenprocoumon, duurt het veel langer alvorens de " steady-state" plasmaconcentraties worden bereikt.


La longue durée d'action est probablement due à la dissociation très lente des récepteurs M 3 , la demi-vie de dissociation étant significativement plus longue que celle observée avec l’ipratropium.

De lange werkingsduur is waarschijnlijk toe te schrijven aan de zeer langzame dissociatie van de M 3 receptoren. De dissociatie-halfwaardetijd is significant langer dan die van ipratropium.


Effet de la carbocistéine sur le risque d’exacerbations aiguës de la BPCO: l’étude PEACE Il a été démontré que l’administration d’anticholinergiques à longue durée d’action et de ß2-mimétiques à longue durée d’action, seuls ou en association à des corticostéroïdes à inhaler, améliore la fonction pulmonaire dans la BPCO et diminue le risque d’exacerbations [n.d.l.r.: l’association d’un bronchodilatateur à longue durée ...[+++]

Effect van carbocisteïne op het risico van acute exacerbaties van COPD: de PEACE-studie Er is aangetoond dat langwerkende anticholinergica en langwerkende ß2-mimetica, alleen of in associatie met inhalatiecorticosteroïden, de longfunctie bij COPD verbeteren en het risico van exacerbaties verminderen [n.v.d.r.: de associatie van een langwerkende bronchodilator en een inhalatiecorticosteroïd dient te worden voorbehouden voor patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD (ESW < 50%), zie Folia april 2007].


Distribution/Elimination Après administration d'un bolus intraveineux de ReoPro, les concentrations plasmatiques du produit sous forme libre diminuent très rapidement, vraisemblablement par fixation rapide sur les récepteurs GPIIb/IIIa des plaquettes, avec une phase initiale dont la demi-vie est inférieure à 10 minutes et une phase secondaire dont la demi-vie est d'environ 30 minutes.

Distributie/Eliminatie Na intraveneuze bolusinjectie van ReoPro dalen de vrije plasmaspiegels zeer snel met een halfwaardetijd voor de initiële fase van korter dan 10 minuten en een halfwaardetijd voor de tweede fase van ongeveer 30 minuten. Het verdwijnen uit het plasma is waarschijnlijk gerelateerd aan het snel binden aan trombocyten-GP IIb/IIIa-receptoren.


Contrôle très intensif de la glycémie Les résultats des études Accord, Advance et VADT, menées chez des patients avec un diabète de type 2 de longue durée et un risque cardio-vasculaire élevé, ont montré qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 42 à 48 mmol/mol ou < 6 ou 6,5%) ne diminue pas le risque de complications cardio-vasculaire ...[+++]

Zeer intensieve controle De resultaten van de Accord-, Advance- en VADT-studies, uitgevoerd bij patiënten met reeds lang bestaande type 2-diabetes en een hoog cardiovasculair risico, toonden dat een zeer intensieve controle van de glykemie (HbA1c-waarde < 42 tot 48 mmol/mol, of < 6 of 6,5 %) het risico van cardiovasculaire complicaties en mortaliteit niet vermindert ten opzichte van een intensieve controle van de glykemie; in de Accord-studie werd zelfs een verhoging van de mortaliteit gezien in de zeer intensief behandelde groep [zie Folia oktober 2008 en november 2010].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très longue durée de demi-vie diminue ->

Date index: 2022-05-18
w