Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très rare atteint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mineure) Très rare* : neuropathie autonome (entraînant iléus paralytique et hypotension orthostatique), grand mal épileptique, convulsions, encéphalopathie aiguë, étourdissements, ataxie, céphalées Peu fréquent : sécheresse oculaire, amblyopie, anomalie du champ visuel Très rare* : atteinte du nerf optique et/ou troubles visuels (scotome scintillant), en particulier chez les patients ayant reçu des doses supérieures à la dose recommandée. Fréquence indéterminée * : œdème maculaire, photopsie, corps flottants du vitré Très rare* : otot ...[+++]

Soms: congestief hartfalen, AV-block en syncope, cardiomyopathie, asymptomatische ventriculaire tachycardie, tachycardie met bigeminie Zelden: hartfalen Zeer zelden*|: atriumfibrilleren, supraventriculaire tachycardie Zeer vaak: hypotensie Vaak: vasodilatatie (flushing) Soms: trombose, hypertensie,tromboflebitis Zeer zelden∗: shock Niet bekend: phlebitis Vaak: epistaxis Zelden∗: respiratoir falen, pulmonaire embolie, longfibrose, interstitiële pneumonie, dyspnoe, pleurale effusie Zeer zelden∗: hoesten, pulmonaire hypertensie Zeer vaak: diarree, braken, nausea, mucositis, stomatitis, buikpijn Vaak: droge mond, mondulceratie, melaena, dysp ...[+++]


La fréquence des effets indésirables potentiels énumérés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : très fréquent (atteint plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) rare (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (atteint moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de hierna genoemde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) soms (komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers) zelden (komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


Affections hépatobiliaires Fréquent : élévation des paramètres hépatiques (transaminases (en particulier ALT), plus rarement gamma-GT, phosphatases alcalines ou bilirubine) Rare : hépatite, ictère/cholestase Très rare : atteinte sévère du foie, telle qu’insuffisance hépatique et nécrose du foie aigüe, pouvant être fatale

Lever- en galaandoeningen Vaak: stijging van leverparameters (transaminasen [vooral ALT], minder vaak gamma-GT, alkalische fosfatase, bilirubine) Zelden: hepatitis, geelzucht/cholestase Zeer zelden: ernstige leverbeschadiging zoals leverfalen en acute levernecrose, die fataal kan zijn


Affections hépato-biliaires Fréquents : élévation des paramètres hépatiques [transaminases (en particulier ALAT), plus rarement gamma-GT, phosphatases alcalines, ou bilirubine] Rares : hépatite, ictère/cholestase Très rares : atteintes hépatiques sévères notamment insuffisance hépatique aiguë et nécrose hépatique aiguë pouvant être d’évolution fatale

Lever- en galaandoeningen Vaak: verhogingen van de waarden van leverparameters (transaminasen [met name ALT], minder vaak gamma-GT, alkalische fosfatase en bilirubine) Zelden: hepatitis, geelzucht / cholestase Zeer zelden: ernstige leverletsels zoals leverinsufficiëntie en acute levernecrose die fataal kan zijn


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très rare : atteinte de la fonction rénale (cf. rubrique 4.4.).

Zeer zelden: verminderde nierfunctie (zie rubriek 4.4.).


Très rare : atteintes hépatiques (telles que hépatite, parfois associée à un ictère et/ou une insuffisance hépatique).

Zeer zelden: leveraandoeningen (zoals hepatitis, soms geassocieerd met geelzucht en/of leverfalen).


Très rare : atteinte du tissu rénal (pouvant s’accompagner d’une insuffisance rénale aiguë, la présence de trop de protéines dans l’urine (une protéinurie) et/ou la présence de sang dans l’urine (une hématurie)).

Nier- en urinewegaandoeningen: Soms: zwelling van een weefsel (oedeem). Zeer zelden: aandoening van het nierweefsel (mogelijk gepaard gaande met acuut nierfalen, de aanwezigheid van te veel eiwitten in de urine (proteïnurie) en/of de aanwezigheid van bloed in de urine (hematurie).


Très rare: atteinte du foie (incl. une hépatite (inflammation du foie)), augmentation des taux de phosphatase alcaline.

Zeer zelden: Leverletsel (incl. hepatitis (leverontsteking)), verhoogde alkaline fosfatase.


- Le type III est une forme très sévère, et très rare (1 sujet sur 1 million, en général, enfant de 2 parents atteints d’une forme mineure de type I), les malades présentent des saignements muqueux graves, sans antigène ou d’activité FvW décelable.

- type III is een zeer ernstige en zeer zeldzame vorm (1 persoon op 1 miljoen, over het algemeen een kind van twee ouders met een lichte vorm van type I); de zieken vertonen ernstige bloedingen van de slijmvliezen, zonder antigen of een opspoorbare FvW-activiteit.


Comme le nombre de patients atteints du syndrome de Hunter est très faible, la maladie est considérée «rare» et Élaprase a reçu la désignation de «médicament orphelin» (médicament utilisé dans les maladies rares) le 11 décembre 2001.

Aangezien het aantal patiënten met het syndroom van Hunter klein is wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd en werd Elaprase op 11 december 2001 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).




D'autres ont cherché : très rare atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très rare atteint ->

Date index: 2022-06-30
w