Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "très réservé vis-à-vis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la publicité individuelle, il a été constaté que le secteur médical était très réservé vis-à-vis du recrutement actif.

Wat individuele publiciteit betreft stelde men vast dat de medische sector zeer terughoudend stond t.o.v. het actief werven.


La ceftazidime offre un degré de résistance très élevé vis-à-vis de la plupart des souches à Gram + et à Gram – productrices de bêta-lactamases jugées cliniquement importantes.

Ceftazidim biedt een zeer hoge mate van resistentie ten opzichte van de meeste, klinisch belangrijke, Gram + en Gram – bètalactamaseproducerende stammen.


Elle est très efficace vis-à-vis des agents courants ou occasionnels des onychomycoses :

Het is zeer actief tegen de gebruikelijke of occasionele verwekkers van onychomycosen:


La ceftriaxone est très stable vis-à-vis de la plupart des bêta-lactamases, aussi bien les pénicillinases que les céphalosporinases, produites par les germes Gram-positifs et Gramnégatifs.

Ceftriaxon is zeer stabiel ten opzichte van de meeste bèta-lactamasen, zowel penicillinasen als cefalosporinasen, geproduceerd door Gram-positieve en Gram-negatieve kiemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relation juridique du médecin de salle au sein de l’hôpital demeure, par conséquent, très imprécise, tant vis-à-vis du gestionnaire que du conseil médical ou des médecins hospitaliers.

De rechtsverhouding van de zaalarts binnen het ziekenhuis blijft derhalve zeer onduidelijk : zowel naar de beheerder, de medische raad als de ziekenhuisgeneesheren.


Appartenant à la classe I des corticoïdes, la dexaméthasone exerce une très puissante action anti-allergique et anti-inflammatoire locale vis-à-vis des stimuli phlogogènes d'origine immunitaire, traumatique, infectieuse ou chimique.

Dexamethason, behorende tot klasse I der corticoïden, oefent een zeer krachtige lokale antiallergische en anti-inflammatoire werking uit ten aanzien van flogogene stimuli van immunitaire, traumatische, infectieuze of chemische oorsprong.


Cette demande pose le problème général de la disponibilité médicale vis‑à‑vis des demandes de convenance dont le lien est très lointain avec une pathologie réelle si pas totalement absent.

Dit verzoek vormt het algemeen probleem van de medische beschikbaarheid ten opzichte van verzoeken die gestoeld zijn op louter persoonlijke redenen en die een zeer verre of zelfs geen enkele band hebben met een reële pathologie.


Par ailleurs, le Conseil national observe que l'impossibilité de procéder à une autopsie diagnostique n'est que très rarement due à une opposition des proches et qu'elle trouve le plus souvent son origine dans l'absence de conventions bien définies à l'intérieur de l'hôpital et vis‑à‑vis des pompes funèbres.

De Nationale Raad is echter ook van oordeel, dat de onmogelijkheid om tot diagnostische lijkschouwing over te gaan slechts zelden het gevolg is van een verzet van de nabestaanden, doch meer frekwent berust op gebrekkige afspraken tussen de verantwoordelijken van de ziekenhuizen en de begrafenisondernemers.


Le ritonavir a une affinité sélective pour la protéase du VIH et son activité inhibitrice vis-à-vis des protéases aspartyl humaines est très faible.

Ritonavir heeft een selectieve affiniteit voor HIV-protease en heeft een geringe remmende werking op humane aspartylproteasen.


si vous êtes dépendant vis-à-vis des opioïdes (analgésiques très puissants);

wanneer u afhankelijk bent van opioïden (sterk werkzame pijnstillers);




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     très réservé vis-à-vis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très réservé vis-à-vis ->

Date index: 2024-01-23
w