Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Intoxication alcoolique très sévère
Psycho-organique
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Psychose infectieuse
Réaction dépressive
Réaction organique
Réactionnelle
Syndrome cérébral
épisodes isolés de dépression psychogène
état confusionnel

Traduction de «très sévère associée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significativ ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhoud ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affections hématologiques et du système lymphatique Diminution du nombre de globules blancs (leucopénie) avec, dans de rares cas, une anomalie sanguine très sévère associée à une fièvre élevée soudaine, un mal de gorge intense et des aphtes dans la bouche (agranulocytose).

Bloed- en lymfestelstelaandoeningen Een vermindering van het aantal witte bloedcellen (leukopenie) met zeldzame gevallen van een zeer ernstige bloedafwijking die gepaard gaat met plotselinge hoge koorts, heftige keelpijn en zweertjes in de mond (agranulocytose).


en cas de choc (chute très sévère de la tension artérielle associée à une perte de conscience) et de

In geval van shock (zeer ernstige plotse bloeddrukdaling met bewustzijnsverlies) en shock


Il n’y a pas eu d’observation d’effets indésirables sévères associée à une administration accidentelle de doses très élevées en bolus, ou d’une perfusion rapide considérée comme un surdosage, ou de doses cumulées importantes.

Er was geen aanwijzing voor ernstige bijwerkingen geassocieerd met de toediening van accidentele grote bolusdoses, snelle infusie gemeld als overdosis of grote cumulatieve doses.


- Pour le traitement de l'œsophagite par reflux gastro-œsophagien (RGO), habituellement appelée inflammation de l'œsophage, associée à une douleur, une gêne et des brûlures d'estomac provoquées par le reflux de l'acide stomacal dans l'œsophage, y compris les manifestations modérées à très sévères de la maladie

- voor de behandeling van gastro-oesofageale reflux (GORD), dit wordt gewoonlijk beschreven als een ontsteking van de slokdarm die gepaard gaat met pijn, last en zuurbranden en die veroorzaakt wordt door terugvloeiing van maagzuur in de slokdarm, met inbegrip van matige tot zeer ernstige versies van de ziekte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très fréquent : Kystes ovariens Fréquent : SHO d’intensité légère à modérée (et symptomatologie associée) Peu fréquent : SHO d’intensité sévère (et symptomatologie associée) (voir rubrique 4.4) Rare : Complication d’un SHO sévère

Zeer vaak: Ovariumcysten Vaak: Mild tot matig OHSS (met inbegrip van bijbehorende symptomatologie) Soms: Ernstig OHSS (met inbegrip van bijbehorende symptomatologie) (zie rubriek 4.4) Zelden: Complicatie van ernstig OHSS


Très rarement: anomalie sanguine associée à une sensibilité augmentée aux infections (leucopénie), mal de gorge sévère et ulcères dans la bouche résultant de la disparition de certains globules blancs (agranulocytose)/carence en globules blancs associée à une augmentation de la sensibilité aux infections (neutropénie), diminutions du nombre de plaquettes sanguines associées à des ecchymoses et une tendance au saignement (thrombocytopénie), une anémie, une anémie hémolytique (diminution du nomb ...[+++]

Zeer zelden: bloedafwijking gepaard gaande met verhoogde gevoeligheid voor infecties (leukopenie), heftige keelpijn en zweertjes in de mond ten gevolge van het verdwijnen van bepaalde witte bloedcellen (agranulocytose), tekort aan witte bloedlichaampjes gepaard gaande met verhoogde gevoeligheid voor infecties (neutropenie), dalingen in aantal bloedplaatjes gepaard gaande met blauwe plekken en bloedingsneiging (trombocytopenie), bloedarmoede (anemie), hemolytische anemie (vermindering van het aantal rode bloedcellen), remming van de bloedvorming in het beenmerg (beenmergdepressie), lymfadenopathie, auto-immuunziekte.


Affections hématologiques et du système lymphatique Rare: Leucopénie, thrombocytopénie Très rare: Agranulocytose, pancytopénie Affections du système immunitaire Rare: Réactions d’hypersensibilité telles que fièvre, angio-œdème et réaction/choc anaphylactique Troubles du métabolisme et de la nutrition Rare: Hyponatrémie Fréquence Hypomagnésémie; une hypomagnésémie sévère peut être associée à une hypocalcémie indéterminée Affections psychiatriques

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Zelden: Leukopenie, trombocytopenie Zeer zelden: Agranulocytose, pancytopenie Immuunsysteemaandoeningen Zelden: Overgevoeligheidsreacties zoals koorts, angio-oedeem en anafylactische reacties/shock Voedings- en stofwisselingsstoornissen Zelden: Hyponatriëmie Niet bekend: Hypomagnesiëmie; ernstige hypomagnesiëmie kan leiden tot hypocalciëmie Psychische stoornissen Soms: Slapeloosheid Zelden: Rusteloosheid, verwardheid, depressie Zeer zelden: Agressief gedrag, hallucinaties


La souche 027 de Clostridium difficile associée à une pathologie plus sévère et à une mortalité d’au moins 7% est très résistante aux fluoroquinolones et son émergence a sans doute été favorisée par l’utilisation large des quinolones dans les institutions de soins et hors hôpital.

Het ribotype 027 van Clostridium difficile, dat gepaard gaat met ernstiger pathologie en met een mortaliteit van minstens 7%, is zeer resistent tegen fluorochinolonen; dit werd waarschijnlijk in de hand gewerkt door het ruim gebruik van chinolonen in verzorgingsinstellingen en buiten de ziekenhuissetting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sévère associée ->

Date index: 2022-05-06
w